Examples with "objets JSON sur" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous pouvez exécuter votre code JavaScript dans la JVM et, en transférant des objets JSON sur le bus d'événement de vert.x, vous pouvez l'intégrer avec différents langages tels que Java ou Scala.
You can run JavaScript code on your JVM and by transferring JSON objects on the vert.x event bus you can integrate it with different languages like Java or Scala.
Andere resultaten
Vous pouvez l'utiliser pour écrire l'objet JSON sur la source de sortie en mode de diffusion en flux.
You can use this to write JSON object to output source in streaming way.
Renvoie un objet JSON avec des informations sur la mise à jour publiée.
Étend l'objet JSON externe en un ensemble de paires clé/valeur.
Expands the outermost JSON object into a set of key/value pairs.
Ajoute une clé et sa valeur à la racine d'un objet JSON.
Adds a key and its value to the root of a JSON object.
Indiquez un objet JSON valide pour les réponses à submit-success et submit-error.
Provide a valid JSON object for responses to submit-success and submit-error.
Ceci devrait correspondre au nom exact de la clé dans l'objet JSON.
This should reflect the exact key name in the JSON object.
MongoDB stocke l'information sous forme d'objets JSON, appelés Documents.
MongoDB stores information in the form of JSON objects called Documents.
Assurez-vous de placer correctement l'accolade dans votre objet JSON.
Make sure to place the curly bracket correctly in your JSON object.
Ajout d'une fonction basique de validation des objets JSON.
Added a basic validation function to validate struture of JSON objects.
Renvoie un objet JSON avec l'adresse et redeemScript.
It returns a json object with the address and redeemScript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.