Pour cela, ILCS Rabat offre ce programme pour répondre aux énormes besoins des entreprises de l'économie numérique en matière de compétences et pour préparer de jeunes professionnels à capitaliser sur des pratiques nouvelles et à anticiper les technologies et évolutions futures.
For this purpose, ILCS offers this program to meet the huge skills needs of companies in the digital economy and to prepare young professionals to capitalize on new practices and to anticipate future technologies and developments.
Ce programme a une interface totalement intuitive et agréable qui permettra aux utilisateurs d'utiliser rapidement les fonctionnalités qu'offre ce programme.
This program has a totally intuitive and pleasant interface that will let users quickly use the functionality this program offers.
Grâce à cette conjoncture et aux sources de financement stables et prévisibles qu'offre ce programme, la Ville pourra compter sur des appels d'offres concurrentiels et à bas coûts.
This, coupled with the stable and predictable funding source this program offers, will keep tendering competitive and costs low.
Plusieurs groupements autochtones ont pu profiter de l'accès élargi aux pêches commerciales qu'offre ce programme.
Several Aboriginal groups have been able to benefit from increased access to the commercial fishery this program offers.
Universidad EAN offre ce programme aux fins de la façon suivante
WestJet offre ce programme, mais très peu de transporteurs aériens l'offrent également.
WestJet offers this program, but this is not something offered by many air carriers.
AFS offre ce programme de passer un séjour d'un ans en Californie et si chacun d'entre vous preniez le temps de verser un simple don qui pourrait faire la différence.
AFS offers this program to spend a year in California and if each of you take the time to make a simple donation that could make a difference.
Si vous habitez en dehors de Montréal, nous vous invitons à téléphoner au 1866260-0000 pour savoir quel organisme offre ce programme dans votre région.
If you live outside Montreal, we invite you to consult the website of Ressources naturelles et Faune or to call at 1866260-0000 to find out which organization offers this program in your area.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.