Examples with "offres programmatiques" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Même si la sophistication de la technologie publicitaire, les appels d'offres programmatiques, les serveurs et les échanges de publicités grand nom ne cessent de croître, la fraude publicitaire devient un problème de plus en plus important.
Even as the sophistication of advertising technology, programmatic bidding, and big-name ad servers and exchanges grows, ad fraud is becoming an increasingly big problem.
Nous pouvons vous aider à préparer et gérer la facturation pour tous les achats directs garantis auprès des éditeurs, et faisons partie des offres programmatiques garanties de Rubicon et AdX.
We can help to set-up and handle billing for any guaranteed publisher-direct buy and are part of both Rubicon's and AdX's programmatic guaranteed offering.
Une réduction de la visibilité et du CTR a un impact négatif sur les offres programmatiques des annonceurs qui exécutent des campagnes basées sur ces indicateurs de la capacité.
A reduction in Viewability and CTR has a negative impact on programmatic bids from advertisers that run campaigns based on these KPIs. Measure Engagement Time
Andere resultaten
L'offre programmatique a progressivement été monopolisée par les partis politiques.
Offre programmatique des partis d'extrême droite en France (G. Frigoli)
The platform of extreme right parties in France (G. Frigoli)
xAd fournit un inventaire basé sur la localisation sur mesure et prêt à l'utilisation avec notre offre programmatique.
xAd provides both turnkey and custom location-based inventory via our programmatic offering.
Malgré tout, Havas m'a fait confiance et m'a donné l'opportunité de développer leur offre programmatique presque à partir de zéro.
Even so, Havas trusted me and gave me the opportunity to develop our programmatic offering almost from scratch.
Les syndicats policiers et l'offre programmatique socialiste durant la campagne présidentielle de 2012
The police labor unions and the socialist programmatic offer during the 2012 presidential election campaign
James est responsable du développement stratégique de l'offre programmatique TD ENGAGE, ainsi que des partenariats et intégrations et de l'expansion internationale.
James' role focuses on the strategic development of Tradedoubler's activities globally, this includes new products such as TD ENGAGE, partnerships, integrations and international expansion.
Une offre programmatique renforcée autour de quatre thématiques en adéquation avec les tendances du marché de l'emploi local : la santé, les services communautaires, les affaires et l'informatique.
Strengthened program offerings articulated around four themes that reflect growing trends in the local labour market: health, community services, business and computer sciences.
De ce point de vue, le gouvernement de la RBC pourrait se montrer plus ambitieux pour ce qui est de développer une offre programmatique en parallèle de l'investissement immobilier, dans une volonté de favoriser l'innovation des médias.
From this perspective, the government of the BCR could be more ambitious with respect to the development of a programmatic offering along with a real estate investment and focus on fostering media innovation.
À cet égard, les partenaires ont convenu de travailler ensemble pour créer une synergie entre les forces complémentaires et l'expertise de manière réciproque en vue de l'élaboration d'une offre programmatique concrète et conjointe.
In this regard, the partners agreed to work together to synergize the complementary strengths and expertise of each other towards developing a concrete joint programmatic offer. Photos
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.