We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
C'est surement juste, un placard à fournitures, on devrait continuer à avancer.
It is probably a warehouse, we should continue ahead.
Je pense qu'on devrait continuer comme on le fait présentement.
I think we should continue doing what we are currently doing.
Je ne suis pas sûre que l'on devrait continuer avec cette interview.
I'm not sure that we should continue with this interview,
on devrait continuer à venir travailler chaque matin.
I think we should keep coming to work every day.
Qu'on devrait continuer à travailler ou prendre une pause?
That we should keep working or take a break?
Selon moi, on devrait continuer et suivre les règles de compromis qui ont été proposées.
As I see it, we should continue in that spirit and follow the rules of compromise proposed.
À mon avis, ce sont les deux aspects sur lesquels on devrait continuer à porter notre attention.
In my opinion, those are the two things we should continue to focus on.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.