We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La prochaine fois, on devrait demander à quelqu'un d'autre de prendre la photo.
Next time, we should ask someone else to take the photo.
Peut être qu'on devrait demander au président.
Perhaps we should ask the chairman.
Peut-être qu'on devrait demander à ma mère.
Maybe we should ask my mother.
Peut-être qu'on devrait demander de l'aide.
Maybe we should get some help.
C'est pourquoi on devrait demander...
Which is why I think we should ask...
peut-être qu'on devrait demander au sous-directeur adjoint.
maybe we should get the deputy assistant director on this call.
Eddie, on devrait demander un mandat !
Eddie, we should get a warrant!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.