Après cette longue présentation, tout le monde attendait impatiemment la pause cigarette.
After that long presentation, everyone was eagerly waiting for the smoke break.
Une fois la pause cigarette terminée, il préfère réintégrer le magasin rapidement.
Once his smoke break is over, he likes to get back into the store quickly.
Très bien, j'allais demander une pause cigarette de toute façon.
Le non-fumeur se sentait comme le mouton noir pendant la pause cigarette au travail.
The non-smoker felt like the odd man out during the cigarette break at work.
Le non-fumeur a poliment refusé l'invitation à la pause cigarette.
The nonsmoker politely declined the offer to join the smoking break.
Peut-être que pendant ta pause cigarette,
Chaque pause cigarette non déclarée sera désormais déduite du temps de travail.
From now on, every unrecorded smoke break will be deducted from working hours.
Elle a profité de la pause cigarette pour appeler rapidement sa fille à l'école.
She took advantage of the smoke break to quickly call her daughter at school.
La pause cigarette du matin devient souvent un moment de potins dans l'open space.
The morning smoke break often turns into a gossip session in the open-plan office.
Sans pause cigarette, certains employés se plaignent d'être plus stressés et moins concentrés.
Without smoke breaks, some employees complain that they feel more stressed and less focused.
La pause cigarette est officiellement limitée à dix minutes dans notre entreprise.
At our company, smoke breaks are officially limited to ten minutes.
On fait une courte pause cigarette devant l'immeuble avant de reprendre la réunion.
We're taking a quick smoke break outside the building before getting back to the meeting.
Je n'aime pas quand la réunion s'interrompt toutes les heures pour une pause cigarette.
I don't like it when the meeting gets interrupted every hour for a smoke break.