We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
more constructive, more
Il est plus constructif, plus productif et moins coûteux, tant du point de vue social que fiscal, de faire travailler les gens plutôt que d'émettre des chèques d'aide sociale.
Putting people to work is more constructive, more productive and less costly, socially and fiscally, than writing welfare cheques.
Existe-t-il un chemin plus constructif, plus simple et plus logique?
Je prie chacun de mes collègues parlementaires de franchir ce pas vers un système de justice plus constructif, plus résilient et mieux adapté aux besoins de ceux et celles qu'il sert.
I urge all of my parliamentary colleagues to take this step toward a more constructive, resilient justice system that is more responsive to the needs of those it serves.
Tout en demeurant conscient du modus operandi des forces obscures et de leur influence sur vous et votre entourage, ajustez votre attitude pour être plus constructif, plus optimiste, et de meilleur caractère.
Without sacrificing awareness of how dark forces operate and what their influence has been on you and the world around you, adjust your attitude to be more constructive, hopeful, and good-natured.
Nous essayons de faire quelque chose de plus constructif, plus en phase avec la communauté internationale, pour donner plus de poids à notre cet esprit, je proposerais que nous envisagions plutôt le texte adopté aujourd'hui par l'Union européenne - c'est-à-dire 25 pays.
In the spirit of trying to work towards that, what I'd like to do is suggest that we consider, as an alternative, the wording adopted today by the European Union - that's 25 countries.
Cette approche renvoie ainsi à une appréhension plus éthique de l'économie où la responsabilité de chacun et de chaque entreprise est convoquée, évoquant ainsi un monde plus ouvert, plus constructif, plus participatif, plus généreux et plus efficace.
Consequently, this approach brings us to a more ethical understanding of the economy where the responsibility of each of us and of each company is called on, thereby evoking a world which is more open, more constructive, more participative, more generous and more effective.
Y voir une mutation est nettement plus serein, plus constructif, plus optimiste, comme l'expliquait Cyril Delattre en 2011 dans Les Echos.
Considering it as a period of great change is far more constructive, dispassionate and optimistic, as Cyril Delattre explained in 2011 in Les Echos economic newspaper.
Andere resultaten
Aujourd'hui, il existe une attitude plus ouverte, plus constructive.
Pour sortir de l'impasse actuelle, les parties devaient mener des consultations plus franches, plus constructives et plus créatives.
To break the current impasse, parties needed more frank, constructive, and creative consultations with each other.
Depuis, les discussions avaient été plus structurées et plus constructives, et la proposition avait obtenu le soutien d'une majorité de Membres.
Since then, discussions had been more structured and more constructive, the proposal gaining the support of a majority of Members.
En ce qui concernait les garanties de sécurité négatives, ils devaient adopter une approche et une politique plus constructives, plus équitables et plus raisonnables.
On the question of negative security assurances, they should adopt a more positive, fair and reasonable approach and policy.
Cela favorise un climat d'investissement plus stable et plus constructif, en plus d'accroître le potentiel de développement économique, d'emploi et de croissance.
This contributes to a more stable and positive investment climate and creates greater potential for economic development, jobs and growth.
Comme l'indiquait le rapport du Président, les délégations s'étaient montrées plus souples, plus constructives et plus engagées depuis Cancún.
As the Chairman's report indicated, progress had been made since Cancún in terms of greater flexibility, constructiveness and engagement by delegations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.