We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
largest programs
biggest programs
largest programmes
larger programmes
Lorsque le gouvernement fédéral a annoncé que la date d'échéance était remise au 31 octobre 2011, près du tiers des projets relevant des deux plus grands programmes que nous avons examinés ont bénéficié d'une prolongation.
Following the federal government's announcement of a deadline extension, almost one third of projects in the two largest programs we examined were granted an extension to 31 October 2011.
En effet beaucoup des plus grands programmes dans le monde concernant la modernisation des parcs mbt, bmp et btr sont réalisés en asie, dans des pays tels que la chine, l'inde, le japon et la corée du sud.
Indeed, many of the largest programs in the world regarding the modernization of the parks mbt, ifv and apc are implemented in asia, in countries such as China, India, Japan and South Korea.
Oxfam aide actuellement près d'1,9 million de personnes - l'un de nos plus grands programmes à l'échelle mondiale - mais cet effort paraît minuscule face au nombre d'individus dans le besoin.
Oxfam is currently helping nearly 1.9 million people - one of our biggest programs worldwide - but this is dwarfed by the number of people who are in need.
NORI possède des moyens techniques de premier plan pour extraire les nodules polymétalliques et s'est assurée les services d'un groupe d'experts internationaux qui, pour certains, ont été responsables des plus grands programmes d'exploration des nodules polymétalliques des fonds marins menés à ce jour
NORI has world leading polymetallic nodule technical capacity, including a team of international experts many of whom were leaders of the largest programmes of sea floor polymetallic nodule exploration and engineering conducted to date
La Chine a l'un des plus anciens et des plus grands programmes en faveur des minorités ethniques.
China has one of the oldest and largest programmes of State-sponsored preferential policies for ethnic minorities.
Lifebuoy mène l'un des plus grands programmes de lavage des mains au monde.
Qui plus est, ces retards additionnés faisaient nettement grimper le coût et la complexité des plus grands programmes de diffusion.
Most importantly, these delays in aggregate significantly raised the cost and complexity of larger broadcast productions.
Le premier choix des plus grands programmes de dépistage de l'audition néonatal dans le monde
The first choice in leading newborn hearing screening programs around the world
Il gérait les plus grands programmes de construction du royaume depuis des décennies par le biais d'une série de sous-traitants qu'il payait directement.
He had managed the biggest construction programmes for decades through a series of sub-contractors he paid directly.
Des milliers de bénévoles se joignent au dénombrement chaque année, ce qui en fait l'un des plus grands programmes scientifiques citoyens dans le monde.
Many thousands of volunteers join the count every year, making it one of the largest citizen science programmes in the world.
Être l'agence de l'un des plus grands programmes de fidélisation au monde n'est qu'une infime partie de nos atouts.
Being the agency behind one of the world's most successful loyalty programs is just the tip of the iceberg.
Si on s'était occupé correctement de ce dossier, cela aurait pu être un des plus grands programmes de travaux d'infrastructure mis en oeuvre sous le gouvernement actuel.
Perhaps, if it had been handled correctly, it could have been one of the biggest infrastructure programs to take place under this mandate.
Maintenant, il demande aussi de plus grands programmes environnementaux, qui sont encore des programmes fédéraux.
Now it is also demanding broader environmental programs, which are still federal programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.