Examples with "prenne en charge JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce site Web nécessite que votre navigateur prenne en charge JavaScript.
Les fonctionnalités avancées de ce site Web exigent que votre navigateur prenne en charge JavaScript et qu'Adobe Flash Player soit installé.
Advanced features of this website require that you enable JavaScript in your browser. Thank you!
Radart Radart Les fonctionnalités avancées de ce site Web exigent que votre navigateur prenne en charge JavaScript et qu'Adobe Flash Player soit installé.
Sorry, this photo gallery requires that scripting be enabled on your web browser and that the Adobe Flash Player be installed.
La fonctionnalité de recherche nécessite que votre navigateur prenne en charge Javascript.
Nous soupçonnons que JavaScript soit désactivé ou non disponible, et nous recommandons d'utiliser un navigateur qui le prenne en charge.
RDF It is suspected that JavaScript is disabled or not available and we recommend to use a browser where this is supported.
Bien que vous n'ayez pas besoin de télécharger ni d'installer le logiciel Informatica, vous devez veiller à ce que votre système prenne en charge la dernière version de JavaScript et à télécharger la dernière version de Microsoft Live Meeting Manager.
While you will not need to download and install Informatica software, you will need to your system supports the latest version of JavaScript and download the latest version of Microsoft Live Meeting Manager.
Il était temps que la jeune génération prenne en charge l'entreprise familiale.
It was about time the younger generation took charge of the family business.
Que je prenne en charge l'arbre de la vie éternelle.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.