Examples with "prenons le code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Afin de récupérer les données de Google Analytics acccount un code d'accès est nécessaire, de sorte que lorsque l'utilisateur autorise dans le plugin, nous prenons le code d'accès et le stocker dans sa base de données.
In order to retrieve data from Google Analytics acccount an access code is needed, so when the user authorizes within the plugin, we take the access code and store it in his database.
Andere resultaten
Si nous prenons juste le code d'une seule de ces cellules et que nous le déroulons, il fait un mètre de long, et deux nanomètres d'épaisseur.
And if we just take one cell's worth of this code and unwind it, it's a meter long, two nanometers thick.
Maintenant, lorsque vous activez Combiner des fichiers JavaScript, nous prenons tout le code JS en ligne et tous les fichiers JS externes et les incluons dans un fichier JS combiné chargé dans le pied de page de votre site.
Now when you activate Combine JavaScript Files, we take all inline JS code and all external JS files and include them in one combined JS file loaded in the footer of your site.
3LIVRAISON Fait par des experts, nous prenons soin que tout le code mousseux est bien documenté et livré à votre manière préférée.
Done by Experts, we take care that all the sparkling code is well documented and delivered to you in your preferred way.
C'est ce que dit le code. Prenons, par exemple le cas de mon ami, George Thomason.
That's what it says in the book. Let's take, for example, my friend George Thomason. Right.
Nous prenons au sérieux ces codes et nous enquêtons sur toutes allégations faisant état de contravention.
We take these codes seriously and investigate any reports of their contravention.
Prenons du code que vous voulez tester, par exemple, une classe ou une fonction.
There is some code you want to test, e.g. a class or function.
Nous prenons une disposition du Code criminel et nous la renforçons, dans l'espoir de régler le problème.
We are taking a specific law that is in the criminal code and tightening it up, hopefully.
Prenons l'exemple du Code canadien du travail, qui fixe le salaire minimum fédéral en fonction des salaires minimums provinciaux.
Take for example the Canada Labour Code, which sets the federal minimum wage according to provincial minimum wages.
Nous prenons ce code très au sérieux, et si un de nos étudiants fait au moins une action recommandée dans ce code, alors cela pourra faire notre différence.
We take this Code very seriously and if our students do at least one thing that is included in the Code then we should make a difference.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.