Download for Windows Premium
Publiciteit
programmation ou codification

Examples with "programmation ou codification" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les instruments importants exigés pour l'automation des processus informatiques sont fournis par le logiciel QuicKeys et pour son utilisation aucune programmation ou codification ne sont exigés.
Important tools required for automation of the computer processes are provided by QuicKeys software and for its use no programming or coding is required.

Andere resultaten

À l'exception des actes relevant du programme de codification ou faisant l'objet d'une modification législative dont la portée va au-delà des seuls aspects de comitologie, l'adaptation sera réalisée par des règlements modificatifs dits "omnibus".
With the exception of the instruments falling under the codification programme or forming the subject of a legislative amendment of a scope going beyond the comitology aspects alone, the adaptation will be performed by means of so-called "omnibus" amending regulations.
Parmi ces actes, certains figurent dans le programme de codification de la Commission.
Some of these instruments are included in the Commission's codification programme.
La Commission mettra à jour son programme de codification avant les phases II et III.
The Commission will up-date its codification programming ahead of phases II and III.
La Commission doit de toute urgence s'engager dans un programme de codification concerté.
The Commission needs to embark on a concerted programme of codification as a matter of urgency.
Le programme de codification devra être achevé au cours des 18 prochains mois.
The codification programme will be completed in the next 18 months.
Lors de l'exécution du programme de codification, la Commission a toutefois rencontré des problèmes imprévus qui échappaient dans une large mesure à son contrôle.
In implementing the codification programme, however, the Commission has encountered unforeseen problems which were for a large part beyond its control.
Grâce au Livre blanc sur la bonne gouvernance, nous avons obtenu des programmes destinés à la codification et à la simplification de la législation existante.
Thanks to the White Paper on good governance, we obtained programmes for the codification and simplification of existing legislation.
Il faut sans doute aller plus loin en définissant, à côté du programme de codification, un programme de simplification de la législation.
Further steps should undoubtedly be taken by creating a programme for simplifying legislation alongside the codification programme.
On ne saurait certes renoncer aux prescriptions visant à préserver la diversité des opinions et la liberté d'information dans les programmes, mais la codification et le contrôle de ces dispositions restent de la compétence nationale.
Whilst provisions designed to ensure variety of opinions and freedom of information in broadcasting are indispensable, their codification and monitoring must continue to be regulated nationally.
La Commission invite les autres institutions à unir leurs efforts pour mener à bien le programme de codification en adoptant les actes nécessaires aussi vite que possible.
The Commission invites the other institutions to make a concerted effort to complete the codification programme by adoption of the relevant acts as quickly as possible.
La tendance actuelle est d'appliquer le refactoring aux niveaux d'abstractions supérieures a celle de la codification (programmation).
The current trend is to apply refactoring at levels of abstraction higher than the code level.
Le programme de codification de la Commission porte sur environ 500 actes législatifs6 dans tous les secteurs.
The Commission's codification programme involves about 5006 acts in all sectors.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmation ou codification in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 15175. Exact: 1. Verstreken tijd: 387 ms.