Commercial operations at the international level follow a very particular codification.
Les opérations commerciales au niveau international obéissent à une codification très particulière.
His delegation therefore considered that separate codification was not desirable.
La délégation polonaise estime donc qu'une codification distincte n'est pas souhaitable.
The method is provided with an error protection codification and an interleaving.
Ce procédé comprend un codage de protection contre les erreurs et un entrelacement.
We offer to solutions in codification and industrial automatization...
Nous fournissons des solutions de codage et l'automatisation industrielle...
Such progress has also been facilitated by a considerable effort of codification.
Ces progrès sont en outre facilités par un effort considérable de codification.
A codification or consolidation exercise would seem to be the most appropriate.
Un processus de codification ou de consolidation semblerait la solution la plus appropriée.
Analogous codification in the civil context has taken place in some jurisdictions.
Une codification semblable a déjà été effectuée en matière civile dans certains ressorts.
Describe the codification system of your organization's own products.
Décrivez le système de codification des produits de votre propre entreprise.
Thus, the codification of human rights has largely been completed.
La codification des droits de l'homme est ainsi pratiquement achevée.
Several attempts at codification have been made, without success.
Plusieurs tentatives de codification ont été lancées, mais sans aboutir.
We support the codification of the crimes that this legislation formally creates.
Nous appuyons la codification des crimes que cette mesure législative crée officiellement.
Semantic fragmentation and deformation erodes the codification of the message.
La fragmentation et la déformation sémantiques érodent la codification du message.
This codification is thus the practical negation of the proletariat as a class.
Cette codification est donc la négation pratique du prolétariat en tant que classe.