We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
LEAD programme
LEAD program
Ils sont 53 à être passés jusqu'ici par le programme LEAD.
Fifty-three people have been brought in through the LEAD programme thus far.
D'après un rapport public, le programme LEAD financera jusqu'à 70 pour cent des coûts admissibles pour les projets répondant aux critères voulus.
According to a publicly available report 2, the LEAD programme will support up to 70 percent of eligible costs for qualifying projects.
L'absence d'une archive des initiatives empêche de comprendre les origines, l'évolution et la dissolution du programme LEAD.
The absence of an archive of initiatives precludes an understanding of the origins, evolution and dissolution of the LEAD program.
Le programme LEAD représente une flotte totale de 150 véhicules
The LEAD program represents a total of 150 vehicles
Le coût total du programme LEAD s'élève à 181835 dollars.
Dans le cadre de votre programme LEAD, développez-vous les capacités des étudiants en anglais élémentaire ou bien, dans le cas des étudiants de niveau secondaire, leur inculquez-vous aussi des notions de mathématiques et de sciences?
Regarding this LEAD program, do you just develop their basic English skills, or for example, in terms of the high school kids, do you provide them with basic mathematics and science skills also?
Le programme LEAD offre une formation linguistique à certains candidats dans le but de répondre aux exigences de compétence linguistique des futurs chefs de NAV CANADA.
The LEAD Program offers language training to some candidates in order to address the linguistic proficiency requirements of NAV CANADA's future leaders.
Des chiffres concernant la part des JEA dans le programme LEAD du PNUD ont été ajoutés dans la section statistiques.
Figures regarding the JPOs in the UNDP LEAD Programme were added in the Stats section.
Le programme LEAD d'origine, maintenant intitulé Senior LEAD, continue d'être offert aux élèves de la 10e à la 12e année.
The original LEAD program, now called Senior LEAD, is continuing for students in Grades 10 to 12.
Martha Delgado est diplômée de l'Université Intercontinentale spécialisée en pédagogie et a terminé le programme LEAD d'études approfondies sur le développement durable et l'environnement au collège mexicain.
Martha Delgado graduated from Intercontinental University specializing in pedagogy and completed LEAD programme of in-depth studies of sustainable development and environment at the Mexican college.
A la fin de ce contrat, de plus en plus d'anciens Jeunes experts sont maintenus à bord de l'ONU soit par le biais du Programme LEAD du PNUD, soit à travers les bureaux de pays avec différentes modalités de contrat de courte et moyenne durée.
More and more former JPOs are kept on board (upon completion of their JPO assignment) either through the medium of UNDP's LEAD programme or by country offices under various short and medium-term contractual modalities.
Signalons à ce propos que sur les 15 personnes admises à participer au Programme LEAD du PNUD en 2003-2004, 4 étaient d'anciens JEA ou des JEA en exercice.
In this regard, one can note that out of fifteen successful participants in the UNDP LEAD Programme in 2003-2004, four were current or former JPOs.
C'est alors que je fus sélectionnée pour participer au Programme LEAD de l'année 2003 et je commençai à travailler en qualité de Représentante résidente auxiliaire au bureau du PNUD de la Somalie.
I was then selected for the LEAD Programme in 2003 and worked as an Assistant Resident Representative with UNDP Somalia, where I worked on a number of issues, i.e.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.