We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
2018 program
2018 programme
En tant que patient partenaire qui a contribué au programme de 2018 et en tant qu'examinateur de pratiques de pointe, je suis fier de voir tout le progrès accompli en matière de participation des patients à la sécurité des patients à la grandeur du pays.
As a patient partner who contributed to the 2018 program, and as a reviewer of leading practices, I am proud to see how much progress there is in patient engagement in patient safety across Canada.
Afin d'aider les municipalités à mieux comprendre le programme de 2018, le ministère des Finances a préparé un ensemble de documents de travail personnalisés pour chaque municipalité.
In order to assist municipalities in better understanding the 2018 program, the Ministry of Finance has developed a customized set of municipal workbooks for each municipality.
Droits de l'Homme, économie sociale, échanges culturels transfrontaliers, égalité des genres dans la coopération décentralisée... le programme de 2018 se développe progressivement avec des initiatives proposant des collaborations enrichissantes avec les ONG locales et les pays partenaires du voisinage oriental.
Human Rights, social economy, cross-border cultural exchanges, gender equality in decentralised 2018 programme is gradually growing with initiatives proposing enriching collaborations with local NGOs and partner countries in the Eastern neighbourhood.
La principale priorité économique est la mise en œuvre du programme de 2018 convenu avec le FMI dans le cadre d'une facilité élargie du Fonds d'un montant de 290 millions USD.
The main economic priority is implementing the 2018 programme agreed with the IMF under an Extended Fund Facility worth USD290 million.
La date limite de dépôt des candidatures des personnes et magazines d'accueil intéressés pour le programme de 2018 est ce vendredi 16 février.
The deadline for interested Fellows and host magazines to apply for the 2018 program is this Friday, February 16.
Dans le cadre de la préparation du Forum Mondial des Villes Intermédiaires, le programme de 2018 prévoit une mise en œuvre de la stratégie de préparation dudit Forum.
As part of the preparation for the Intermediary Cities World Forum, the 2018 programme includes the implementation of the strategy for preparing the Forum.
Commentaires sur : Afrique : La Fondation Tony Elumelu choisit 1000 entrepreneurs pour son programme de 2018
Comments on: Africa: Tony Elumelu Foundation chooses 1,000 entrepreneurs for its 2018 program
3 ans ago Entreprendre Afrique : La Fondation Tony Elumelu choisit 1000 entrepreneurs pour son programme de 2018
3 years ago Start a business Africa: Tony Elumelu Foundation chooses 1,000 entrepreneurs for its 2018 program
Il est probable que la Chine insistera pour que le développement agricole soit l'une des priorités du programme de 2018 et ce, espérons-le, pour l'ensemble du continent plutôt que pour quelques pays jugés prioritaires.
It is foreseeable that China will be pushing agricultural development as a key agenda item in 2018, and hopefully across the continent rather than on a few priority countries.
Selon Rivero, le programme de 2018 prévoyait également des travaux d'assainissement sur la plupart des plages à usage touristique et la transformation d'établissements qui, de par leur structure et leur teint, détérioraient la zone côtière.
According to Rivero, the 2018 agenda also included sanitation work in most of the beaches for tourist use and the remodeling of establishments that by their structure and complexion deteriorated the coastal area.
Vous avez mentionné que le désarmement et le contrôle des armes ne sont pas au programme de 2018 de l'Assemblée parlementaire.
You mentioned that disarmament and arms control are not on the 2018 agenda of the Parliamentary Assembly.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.