Examples with "programme for 2018" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The music programme for 2018 is very varied, promising several major headliners within the two-month period.
La programmation musicale 2018 est très variée, et promet plusieurs grands rendez-vous durant les deux mois.
This meeting provides another chance to make progress on issues of substance and to put in place an effective work programme for 2018 and onwards that reflects the importance of protecting humanity from the horrific effects of biological weapons.
La présente réunion offre une nouvelle occasion de progresser sur les questions de fond et de mettre en place - pour 2018 et au-delà - un programme de travail efficace, reflétant l'importance de la protection de l'humanité contre les terribles effets des armes biologiques.
The Board's work programme for 2018 underscores GCF's overarching priority of focusing on quality, while increasing efforts to move more funding proposals into implementation and scaling up disbursement.
Le programme de travail du Conseil pour 2018 souligne la priorité primordiale du FVC, qui est de mettre l'accent sur la qualité, tout en redoublant d'efforts pour mettre davantage de propositions de financement en œuvre et accroître les décaissements.
Have a look at the highlights of ECHA's work programme for 2018
'The Union financial envelope for the implementation of the programme for 2018 to 2020 shall be EUR 218.1 million, covered by the programming period 2014 to 2020.'
L'enveloppe financière de l'Union pour la mise en œuvre du programme pour 2013 est fixée à 57,3 millions d'EUR, couverts par la période de programmation 2007-2013.
The Commission confirmed it would propose a revision of the Visa Code in its Work Programme for 2018 and in parallel withdraw its pending proposal on the same matter.
Dans son programme de travail pour 2018, elle a confirmé qu'elle proposerait une révision du code des visas et retirerait dans le même temps sa proposition en suspens ayant le même objet.
Nevertheless, in the autumn, Mario Draghi will probably announce a gradual slowing of the QE programme for 2018 and that would justify incipient normalisation in the coming months.
Néanmoins, l'annonce probable à l'automne par Mario Draghi d'un ralentissement progressif du programme de QE en 2018 justifierait un début de normalisation dans les mois qui viennent.
An important number of proposals, including trade or cybersecurity, will be part of the European Commission's work programme for 2018 and its skeleton, the letter of intent.
Le programme de travail de la Commission pour 2018 compte un nombre important de propositions, notamment sur le commerce et la cybersécurité.
The PEAK course programme for 2018 is available (in German) here.
Vous pouvez également consulter le programme PEAK 2018 (en allemand) en cliquant ici.
In its work programme for 2018, the European Commission announced that proposals will be tabled to revise the Visa Code and upgrade the VIS.
Dans son programme de travail pour 2018, elle a confirmé qu'elle proposerait une révision du code des visas et retirerait dans le même temps sa proposition en suspens ayant le même objet.
Initiatives to strengthen the financial markets and deepen the economic and monetary union will play a major role in the European Commission's work programme for 2018, the final one before the legislative machine slows down in the run-up to European elections in 2019.
Économie et finance au menu de la Commission Juncker en 2018 Le programme de travail de la Commission pour 2018 fait une large place au renforcement des marchés financiers et à l'approfondissement de l'union économique et monétaire.
Report on Pensions' Guarantee Michel talks first on the present state of affairs concerning the subject, which is not new to us, and then about the Working Programme for 2018.
Rapport sur la garantie des pensions En abordant ce sujet, qui ne date pas d'hier, Michel veut d'abord dresser un Etat des lieux et nous présenter ensuite le Programme de travail pour 2018.
As announced in the State of the Union address and the Letter of Intent of 13 September, this proposal will be part of the Commission's work programme for 2018.
Comme annoncé dans le discours sur l'état de l'Union et la lettre d'intention du 13 septembre, cette proposition sera inscrite au programme de travail de la Commission pour 2018.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.