Download for Windows Premium
Publiciteit
programme de CEGEP

Examples with "programme de CEGEP" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Saint-Jean offre deux importants programmes entièrement bilingues aux élèves officiers, notamment un programme de CEGEP de deux ans du Québec qui renforce énormément nos capacités.
It has enhanced our capabilities, without a doubt. Saint-Jean also delivers two main fully bilingual programs for officer cadets, including a two-year Quebec CEGEP program that greatly enhances our capability.

Andere resultaten

Cette étude a également des répercussions sur l'allocation d'espaces pour les autres programmes de cégep.
This study also has implications for the allocation of space in other CEGEP programs.
Nombre de nos étudiants internationaux continuent avec nous et s'inscrivent aux programmes de cégeps ou postsecondaires.
Many of our international students continue with us and enrol in what we call our CEGEP programs or post-secondary.
Le stage peut être crédité par certaines universités ou programmes de CÉGEP, le stagiaire/étudiant devant entreprendre lui-même les arrangements nécessaires.
The internship can be credited by some university or CEGEP programmes if the intern/student makes the necessary arrangements.
Parallèlement à sa carrière administrative, Mme Bitzas a travaillé en recherche ainsi qu'en surveillance clinique et académique, et en enseignement auprès des étudiants en sciences infirmières inscrits aux programmes de cégep et universitaires.
Along with her administrative career, Ms. Bitzas has been involved in research and in the clinical and academic supervision and education of nursing students from CEGEP and university programs.
Des étudiants de deux programmes de cégep offerts au Collège John Abbott de Sainte-Anne-de-Bellevue au Québec ont été invités à participer à l'étude.
Students in two CEGEP programs offered at John Abbott College in Sainte-Anne-de-Bellevue, Quebec, participated in the study.
Le critère d'admissibilité normal aux programmes de 1er cycle est l'achèvement des études secondaires ou du programme de cégep de deux ans dans le cas du Québec.
Completion of a secondary-school program, or the two-year CÉGEP program in the case of Quebec, is the normal prerequisite for admission to undergraduate study.
Montréal, le 9 juin 2009 - Être coordonnatrice d'un programme de cégep est un défi - un amalgame unique d'entraîneur, de quart-arrière et de membre d'équipe.
Montréal, June 9, 2009 - Being the coordinator of a Cegep program is a challenge - a mix of coach, quarterback and team player, all rolled into one.
Les programmes d'enseignement comprennent l'apprentissage (auprès d'un mentor), les cours dispensés par une école de commerce, les programmes de cégep ou de collège et les programmes universitaires.
Educational programs include apprenticeships, programs offered by a trade school, College of General and Vocational Education (CEGEP), colleges and universities.
Vous devez avoir réussi un minimum de 12 cours dans un programme de cégep, y compris les préalables au programme auquel vous demandez l'admission, mais excluant les cours d'éducation physique et les cours de mise à niveau.
View all disciplines You must have a minimum of 12 successfully completed CEGEP courses, including the prerequisites for your chosen program, but excluding Physical Education and make-up courses.
Ceci n'est pas différent dans les programmes de technologie au cégep.
This is no different in technology programs at the cegep level.
Julie Boulianne Elle enseigne dans le programme de tourisme du Cégep de Saint-Félicien.
Julie Boulianne She teaches in the Tourism Management Program at Cégep de Saint-Félicien.
Comment faire pour changer mon choix de programme ou de cégep ?
How can I change my choice of program or of cégep?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme de CEGEP in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 723028. Exact: 1. Verstreken tijd: 1815 ms.