Download for Windows Premium
Publiciteit
programme de simplification des

Vertaling van "programme de simplification des" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme of simplification of
programme to simplify
Diriger un programme de simplification des procédures et règles administratives, ayant pour but d'alléger et d'accélérer les procédures, d'en améliorer l'efficacité et la transparence et de responsabiliser ceux qui les mettent en oeuvre
Leading a programme of simplification of administrative processes, rules and procedures aimed at reducing the burden of administration and increasing the speed, accountability, transparency and responsiveness of processes
Diriger un programme de simplification des procédures et règles administratives, ayant pour but d'alléger les procédures
(d) To lead a programme of simplification of administrative processes, procedures and rules aimed at reducing the burden of administration
Le Mozambique prenait en outre part à un programme de simplification des processus d'importation et d'exportation.
Mozambique was also engaged in a programme of simplification of imports and exports processes.
Élaborer un programme de simplification des procédures et règles administratives, ayant pour but d'alléger les procédures, compte dûment tenu des mandats, décisions et résolutions pertinents de l'Assemblée générale
To develop a programme of simplification of administrative processes, procedures and rules aimed at reducing the burden of administration, with full respect for the relevant mandates, decisions and resolutions of the General Assembly
L'Égypte connaissait une nouvelle vague de privatisations et avait lancé un programme de simplification des procédures d'inspection et de dédouanement.
Egypt was going through a new wave of privatization, and had initiated a simplification programme for inspection and clearance procedures.
Le Maroc est déterminé à poursuivre le programme de simplification des procédures du commerce extérieur.
Morocco is determined to pursue the programme to simplify foreign trade procedures.
Cette loi est conforme à la politique de promotion de la transparence dans les transactions publiques de tous les services de l'État, imposant à ceux-ci d'établir un programme de simplification des procédures afin de réduire les formalités et d'accélérer les transactions.
The Act is consistent with the policy of the State to promote transparency regarding public transactions in all government agencies that shall include a programme for the adoption of simplified procedures to reduce red tape and expedite transactions.
Le Brésil avait aussi engagé une coopération visant à créer, à la demande d'autres pays en développement, des programmes commerciaux qui avaient remporté un succès au Brésil (comme le programme de simplification des procédures d'exportation pour les petits exportateurs).
It had also engaged in cooperation to help establish in other developing countries, at their demand, trade programmes that were successful in Brazil, such as the programme of simplified export procedures directed at small exporters.
Dans ce contexte, nous félicitons également le Pérou pour son programme de simplification des procédures douanières et administratives.
In this context, we also commend Peru on its programme to simplify its customs and administrative procedures.
accueille favorablement la communication précitée de la Commission de 2005, l'engagement investi dans la présentation d'un programme de simplification des textes législatifs et la définition des méthodes et objectifs au moyen desquels on entend réaliser ce programme
Welcomes the above-mentioned Commission communication of 2005, the commitment to submitting a programme to simplify legislative acts, and the methods and targets laid down for translating that programme into reality
un programme de simplification des procédures et formalités douanières sera transmis au Conseil au cours du premier trimestre de 1975.
A programme on simplification of customs procedures and formalities will be put before the Council in the first quartet of this year.
La mesure la plus récente dans le cadre de notre programme de simplification des opérations du commerce extérieur a été la suppression des licences non automatiques en janvier 2013, décision qui a été saluée par plusieurs délégations mercredi.
The latest measure taken to streamline foreign trade operations was the elimination of Non-Automatic Licences (LNA) in January 2013, a decision that was acknowledged positively by several delegations on Wednesday.
La Direction de l'investissement avait lancé un programme de simplification des procédures destinées à assurer la transparence.
The Investment Authority had started a programme to simplify procedures aimed at ensuring transparency.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 76 ms.