We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SMS program
C'est un élément fondamental du programme des SGS.
This is a fundamental cornerstone of the SMS program.
Selon vous, est-ce que ces accidents auraient pu être évités si le programme des SGS s'appliquait à l'ensemble des avions et non seulement à certaines catégories?
Do you think these accidents could have been avoided if the SMS program applied to all aircraft and not just to certain categories?
La réponse de Transports Canada indique que le ministère s'emploie à mettre au point le programme de vérification des SGS, qui l'aidera à repérer les manquements dans les normes et pratiques des compagnies ferroviaires visant la gestion de la sécurité de ses ponts.
The response from TC indicates that the SMS audit program is being aggressively developed and it will give TC a better opportunity of discovering gaps in the railway company's standards and practices, with respect to safety management of its bridge structures.
Certains pays ont déjà développé des programmes SGS qui ne se fondent pas sur le code ISM, mais qui appliquent les mêmes principes.
Some countries have already developed SMS programs that are not based on the ISM Code but that apply the same principles.
Une fois élaborés, ces outils seront offerts sans frais aux entreprises dans le domaine de l'aéronautique et de l'aérospatiale partout au Canada afin de faciliter la mise en œuvre des programmes SGS.
Once developed, these tools will be available without charge to companies in the aviation and aerospace industry across Canada to aid in implementation of SMS programs.
Certaines nations ont déjà inclus des programmes SGS dans la réglementation qui ne sont pas fondés sur le code ISM, mais qui appliquent néanmoins les mêmes principes.
Some nations have already developed SMS schemes in regulation that are not based on the ISM Code but which nonetheless apply the same principles.
De plus, le Bureau est heureux de constater que TC est résolu à utiliser les enregistreurs de la parole et vidéo de façon non punitive dans le cadre des programmes SGS.
Furthermore, the Board is pleased that TC has committed to the use of voice and video recorders in a non-punitive manner in the context of SMS programs.
Cette stratégie devrait permettre à Transports Canada d'évaluer si les programmes de SGS des compagnies de chemin de fer sont conformes aux nouvelles règles, notamment en fonction des critères de qualité et d'efficacité.
This should enable TC to assess whether railways' SMS programs meet the requirements set out in the new regulations, including the quality and effectiveness of the railway's SMS program.
Concernant la consolidation du système de gestion de la sécurité, nous avons entièrement révisé la réglementation applicable à ces systèmes et nous sommes passés de quatre vérifications des programmes de SGS par an à 25.
In terms of strengthening the safety management system, we completely overhauled the regulations for safety management systems, and we went from doing four audits of SMS programs per year to 25.
Le programme ICTI pour l'industrie électronique et la certification Responsible Jewellery Council, ne sont que quelques-uns des programmes avec lesquels SGS travaille.
The ICTI Care program for the toy industry, the Responsible Business Alliance (RBA) for electronic industry and Responsible Jewelry Council certification are just a few such schemes that SGS works with.
Les lacunes relevées grâce aux programmes de SGS pourraient alimenter le processus de modification réglementaire.
The vulnerabilities identified through SMS programs could feed regulatory change.
Puis nous avons effectué les essais métallurgiques dans le cadre d'un programme complet avec SGS Lakefield.
Then we undertook metallurgical testing - a very extensive program in SGS Lakefield.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.