We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program will do
Le programme le fera automatiquement et très rapidement.
Si vous ne le faites pas, le programme le fera pour vous.
If you don't shut them down, the program will do it for you.
Vous n'avez pas à faire beaucoup d'efforts dans la recherche car le programme le fera pour vous!
You don't have to exert much effort in searching because the program will do it for you!
Le programme est complètement automatique. Ainsi vous n'aurez pas besoin d'analyser manuellement les streams vidéos ou de détecter les calques statiques - le programme le fera pour vous.
The program is completely automatic, meaning that you won't need to manually analyze the video streams or detect static overlays; the program will do it all for you.
Le programme le fera clignoter dans le coin droit de l'écran de votre appareil.
The program will flash it on the right corner of your device screen.
Après avoir créé et ajouté le txt, le programme le fera fonctionner automatiquement comme tout programme de karaoké, en surlignant la phrase qu'il faut chanter.
When the text has been created and inserted, the program will automatically make it work like any karaoke program, highlighting the sentence that is gong to be sung.
Pourriez-vous le faire? Pourriez-vous examiner un secteur comme l'agriculture en général et déterminer si le programme le fera gagner au change?
Can you look at something like agriculture in general and decide whether there will be a net gain or cost under the program?
Si tu utilises un éditeur de photos comme Photoshop ou GIMP, choisis "save for web" ou "enregistrer pour le web" et le programme le fera pour toi.
If you use an image editor like Photoshop or GIMP, choose save for web, and the programme will eliminate EXIF data for you.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.