We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pourquoi fais-tu toutes ces sonneries? Je m'excuse, je programme mon nouveau mobile. C'est ce qui est bien quand on se fait voler, pas vrai?
Why are you making all those beeping sounds? I'm sorry, I'm programming my new cell phone. Well, that's the one good thing about getting robbed, right?
Pourquoi fais-tu tous ces bips ? - Je programme mon nouveau portable.
Why are you making those beeping sounds? - Sorry, I'm programming my new cellphone.
À ma grande surprise au début du programme mon niveau d'énergie à augmenté et j'ai tout de suite eu des résultats.
To my surprise my energy level went up right away as soon as a got on the program and I had immediate results.
L'hybris (je programme mon ordinateur pour qu'il fasse ce que je veux)
Hubris (I program my computer to make it do what I want)
Lorsque je programme mon lave-linge sur un programme d'une heure à 30 degrés, suivi de 30 minutes de séchage, je programme.
When you program your washing machine to wash for one-hour at 30ºC, followed by 30 minutes of drying, you are basically programming.
Je programme mon versement tous les vendredis pour mieux gérer mes finances.
I schedule my bank deposit every Friday to manage my finances better.
On avait annoncé sur le programme mon ouverture du Carnaval Romain, j'étais curieux de voir comment cela marcherait.
They had announced on the programme my overture Roman Carnival, and I was curious to hear how it would go.
Inscrivez-vous au Programme MON bénévolat pour vivre une expérience motivante et enrichissante.
Sign up for MY volunteer Program to live a rewarding and motivating experience.
Programme Mon stage d'études en région pour étudiants, offrant une allocation de 125 $ par semaine pendant le stage.
The Mon stage d'études en région program for students, offers an allocation of 125$ per week during the stage placement.
Le programme Mon foyer a notamment pour objectifs de fournir un cadre de vie et un soutien affectif, éducatif et financier, d'aider à trouver un emploi, de prévenir la récidive et d'améliorer le niveau de compétences pratiques et d'autonomie
The objectives of the plan include provision of a living environment, emotional support, educational measures, financial support, job placement, preventing of recidivism, improvement of life skills, personal independence and self-management
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.