Download for Windows Premium
Publiciteit
programme sur
Geflecteerde vorm van programmes sur
Installez le programme sur un disque avec suffisamment d'espace disque disponible.
Install the program on a drive with sufficient disc space available.
Ils ont utilisé un disque optique pour installer le programme sur le nouvel ordinateur.
They used an optical disk to install the program on the new computer.
Il suffit simplement d'installer notre programme sur votre ordinateur.
The only requirement is installing our programme on your computer.
Tout ceci nécessite un programme sur la diversification des ressources d'énergie.
All of this necessitates a programme on the diversification of energy resources.
Nous devrions d'abord apprendre à mieux vendre le programme sur le commerce.
We should firstly do a better job of selling the trade agenda.
Notre programme sur le commerce était robuste, puissant et actif.
We clearly had a robust, strong, active trade agenda.
Il ne peut commencer aucun programme sur l'hôte qui l'exécute.
It cannot start any program on the host which is executing it.
Lancez ensuite le programme sur un graphique normal ou le strategy tester.
Then launch the program on a regular chart or the strategy tester.
Le blocage du programme sur la modification des scripts a été éliminé.
The hang of the program on editing scripts has been eliminated.
Le programme sur la violence n'a jamais répondu aux attentes des communautés.
The program on violence has never met the communities' expectations.
Vous pouvez utiliser le programme sur un ordinateur à la fois.
You may use the program on one computer at the same time.
Vous pouvez vérifier cela en recherchant le programme sur notre site.
You can double check this by searching the program on our website.
Tout d'abord, vous devez installer le programme sur votre ordinateur.
First of all, you need to install the program on your computer.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme sur in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9784. Exact: 9784. Verstreken tijd: 567 ms.