Download for Windows Premium
Publiciteit
programme visent

Vertaling van "programme visent" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme are aimed
programme aim
program aim
programme are intended
programme are designed
program are intended
program are designed
programme relate
programme focus
programme aims
programme seek
program aims
Les mesures prévues par le programme visent la création d'un nombre important de nouveaux emplois.
The schemes that make up the programme are aimed at the creation of a significant number of new jobs.
D'autres interventions menées dans le cadre de ce programme visent à renforcer la gouvernance en matière de gestion des ressources naturelles.
Other interventions under this programme are aimed at strengthening governance in the management of natural resources.
Les mesures portées par ce programme visent à permettre une intervention rapide, à accélérer et améliorer le traitement des affaires, à renforcer l'efficacité des sanctions, offrir un suivi post-libération immédiat et trouver une approche adaptée à la situation de chaque jeune.
The measures in this programme aim to allow early intervention, expedite and improve the disposal of cases, enhance the effectiveness of sanctions, provide immediate after-care and offer an approach tailored to each young person's situation.
Les stratégies mises en uvre dans le cadre de chaque programme visent à satisfaire les priorités de l'UE en matière de développement rural au moyen d'un certain nombre de mesures.
The strategies implemented under each programme aim at meeting EU priorities for rural development through a number of selected measures.
Les objectifs spécifiques de ce programme visent à l'étude
The specific objectives of this study program aim
Les cours qui composent le programme visent à développer les compétences de leadership et de gestion des étudiants, ainsi qu'à stimuler leur réflexion intellectuelle afin qu'ils soient mieux équipés pour traiter des questions complexes en temps opportun.
Courses that make up the program aim to develop the leadership and management skills of students, as well as to stimulate their intellectual thinking so that they are better equipped to deal with complex issues in a timely manner.
Les projets financés par ce programme visent à accroître les débouchés commerciaux pour le secteur canadien de l'agriculture et doivent profiter aux agriculteurs en créant plus de demande de produits agricoles.
Projects funded by the program aim to increase market opportunities for the Canadian agriculture industry and benefit farmers by generating demand for agricultural products.
Aujourd'hui les actions entreprises dans le cadre de ce programme visent à accompagner la mise en œuvre rapide et effective de la Convention de Minamata.
Today, the actions undertaken under this programme aim to support the rapid and effective implementation of the Minamata Convention.
Les objectifs ambitieux du programme visent à améliorer l'éducation à travers divers groupes démographiques.
The program's sweeping objectives aim to improve education across various demographics.
Les exemples simplifiés présentés dans ce programme visent à faciliter ces procédures.
The simplified examples in this module are intended to assist in this process.
Les trois composantes du programme visent à fournir aux participants une expérience professionnelle.
All three components of the program are designed to provide career-related work experience.
Les changements de programme visent à poser les fondements de la pensée critique chez les étudiants.
Curriculum changes aim to lay the foundations of critical thinking in students.
Aussi, les objectifs généraux du programme visent à renforcer le développement de la région.
The programme's general goals therefore aim to bolster the region's development.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme visent in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 172. Exact: 172. Verstreken tijd: 76 ms.