Examples with "programmes ACP" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
soutient, dans ce contexte, la proposition de la Commission de réattribuer les financements aux pays les plus en retard, dans le cadre de l'examen à mi-parcours de 2010 des programmes ACP
Supports, in this context, the Commission's proposal to reallocate funding to the most off-track countries in the framework of the 2010 mid-term review of ACP programmes
Le Fonds européen de développement finance les programmes ACP grâce à un budget compris entre 2 et 3 milliards d'euros par an.
The European Development Fund finances the ACP sup port programmes, paying out between two and three billion euro a year.
Au niveau de l'UE, la Commission proposera ce réajustement dans le cadre de l'examen à mi-parcours des programmes ACP prévu en 2010 ainsi qu'une augmentation de la dotation en faveur de l'Afghanistan et du Pakistan pour la période 2011-2013.
At EU level, the Commission will propose this in the framework of the 2010 midterm review of ACP programmes, as well as propose to increase country allocation for the period 2011-2013 in Afghanistan and Pakistan.
Parmi ces instruments figure le Fonds européen de développement, qui a alloué 30 millions d'euros aux programmes ACP Cultures, ACPFilms et ACPCultures+, qui soutiennent la culture dans les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique.
These instruments include the European Development Fund, which has provided €30 million for ACP Cultures, ACPFilms, and ACPCultures+, three programmes supporting the culture sector in African, Caribbean, and Pacific countries.
Le communiqué de l'Association pour le développement culturel européen et international (ADCEI) nous informe [qu'] il s'agit du nouveau programme UE-ACP dans le cadre duquel les programmes ACP Cultures et ACP Films fusionnent désormais.
The press release issued by Association pour le développement culturel européen et international (ADCEI) notes that this is a new EU-ACP program to bring together the ACP Cultures and ACP Films programs.
PROJET: Evaluation à mi-parcours des programmes ACP Cultures et ACP Films et formulation de nouveau programme 10ème FED
Project title: Mid-term evaluation of ACP Cultures and ACP Films and formulation of the 10th EDF new program
Andere resultaten
Cette initiative élargit le champ du soutien apporté par les programmes ACP-UE antérieurs.
The initiative expands the support provided by previous ACP-EU programmes.
Le programme ACP m'a aidée à voir ce que je pouvais faire de mes compétences.
The ACP helped me to see what I could do with my skills.
La conférence était cofinancée par le programme ACP-UE NDRR.
The Conference was co-financed by the ACP-EU NDRR Program.
L'ARSO est reconnaissante au Programme ACP-UE sur les OTC pour son soutien massif.
La 4e édition du bulletin pour le programme ACP S&T a été publiée.
The 4th edition of the ACP S&T newsletter has been published.
Renforcer la promotion du programme ACP et adapter celui-ci aux marchés nationaux.
Enhance promotion of the ACP as well as enable tailoring of the Programme for local markets.
Hugo soutient également l'équipe pour la communication du Programme ACP-UE NDRR et pour la gestion du site internet.
Hugo also supports the team on Communications and website maintenance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.