Il existe plusieurs programmes attractifs pour les entrepreneurs qui souhaitent démarrer ou acheter une entreprise, ainsi que pour les professionnels de la santé tels que les infirmières, les sages-femmes et les médecins.
There are several especially attractive programs for entrepreneurs wishing to start or purchase a business, as well as, for health professionals such as nurses, midwives and physicians.
Certes, l'acquisition de Direct 8 et Direct Star par GCP pourrait se révéler bénéfique pour le téléspectateur, en permettant la diffusion sur ces chaînes de programmes attractifs qui ne seraient autrement pas disponibles pour les téléspectateurs des chaînes gratuites.
GCP's acquisition of Direct 8 and Direct Star could certainly prove beneficial for TV viewers since it would enable these channels to broadcast attractive programs that would not otherwise be available for free-to-air TV viewers.
Des programmes attractifs ont été proposés aux femmes se trouvant en phase de préparation ou d'orientation en vue de réintégrer la population active, mais aussi aux femmes souhaitant reprendre une carrière immédiatement.
Attractive programmes were offered both to women just in the preparation or orientation phase of re-entering the workforce, but also to women immediately wanting to take up a career again.
Se concentrant de plus en plus sur le potentiel de croissance du secteur Commerce et Tourisme, ces amphithéâtres régionaux offrent aux visiteurs un produit diversifié et sophistiqué, avec des programmes attractifs.
Increasingly focusing on the potential for growth in the Business and Leisure tourism sector, these regional amphitheatres treat visitors to a diverse and sophisticated product with attractive programmes.
Sur la question de l'inéluctabilité de la mise en relief des programmes et de l'éventuel retard que pourrait prendre un groupe comme France Télévisions dans la course à l'offre de programmes attractifs en 3D relief, Julien Borde répond avec prudence.
Julien Borde responds cautiously to the question of the inevitability of 3-D programmes and the possible delays a group like France Télévisions might have in the race to offer attractive programmes in stereoscopic 3D.
Pour réduire le temps d'arrêt, nous vous proposons d'effectuer un inventaire complet des pièces détachées sur place et nous mettons en place des programmes attractifs.
In order to reduce downtime, we recommend having a core inventory of spare parts on-site and offer attractive packages.
Dans toutes les radios et télévisions émettant à l'échelle nationale et locale, des groupes de rédaction spécialisés diffusent des programmes attractifs pour les enfants.
In all radios and televisions at central and local levels, there are separate editing groups for children's programmes providing attractive contents for children.
Persuadée que, pour les drogues issues de productions agricoles, une lutte efficace contre le trafic passe par une réduction des surfaces consacrées à ses cultures et que cet objectif suppose la mise en œuvre de programmes attractifs d'aide à la reconversion dans des cultures de substitution,
Convinced that any effort to effectively combat the trafficking of agriculturally produced drugs must incorporate a reduction in the amount of land cultivated for that purpose, and that this goal implies the implementation of incentive programmes for alternative crop cultivation,
À tous les niveaux, les équipes Acer apportent un soutien précieux à nos partenaires et à leurs clients, exploitant une offre diversifiée qui repose sur des outils et programmes attractifs développés uniquement dans le but de faciliter le business et la communication.
Acer teams are a valuable support for partners and their customers at all levels, as our wide offer relies on compelling tools and channel programs that are specifically designed to facilitate business and communication.
"ATEME reste fidèle à ses ambitions d'innovation et permet ainsi à tous les acteurs de l'industrie, qu'ils soient diffuseurs, opérateurs de chaînes payantes ou créateurs de contenu, de distribuer des programmes attractifs de grande qualité,"
"ATEME remains true to its legacy of implementing tomorrow's technology today, and allows every content company-broadcaster, pay TV operator or content creator-to efficiently deliver beautiful, compelling content,"
La France est un environnement dynamique et innovant, situé au centre de l'Europe, avec des programmes attractifs pour les investisseurs étrangers, les entrepreneurs et les jeunes entreprises.
France is a dynamic, innovative environment centrally located in Europe with attractive incentive packages for foreign investors, entrepreneurs and young businesses.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programmes attractifs in het Frans