Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
programmes comme le
programs like the programs such as the programmes such as the
programmes like the
programs as the
things like the
programmes as the
programmes as an
schemes such as the
Il faut des programmes comme le programme des prisons agricoles.
We need programs like the prison farm program.
Nous aurions une petite bibliothèque et une salle informatique et nous ferions des programmes comme le programme de création de livre.
We would have a small library and computer lab and do programs like the book making program.
Je crois que nous avons fait une différence sur le terrain, grâce à des programmes comme le programme d'intendance de l'habitat pour les espèces en péril.
We have made a fair bit of difference on the ground, I believe, through programs such as the habitat stewardship program.
Le gouvernement ne se gêne pas pour gaspiller beaucoup d'argent pour des programmes comme le registre des armes à feu.
The government does not care about spending a wasteful amount of money on programs such as the firearms registry.
L'assistance apportée par des programmes comme le FANDC pouvait développer leur potentiel d'exportation.
Assistance from programmes such as the STDF could increase the export potential of LDCs.
Des programmes comme le programme post-alphabétisation se sont révélés bénéfiques pour les groupes vulnérables.
Programmes such as the post-literacy programme proved beneficial for vulnerable sectors of the population.
Si le député veut parler plus précisément de programmes comme le nouveau crédit pour les secteurs très touchés, il reste quelques détails à régler.
If the member is speaking specifically about programs such as the new credit availability program for hardest-hit businesses, there are some details to work out.
Nous aidons aussi les municipalités à bâtir plus, mieux et plus rapidement, grâce à des programmes comme le Fonds pour accélérer la construction de logements.
We are helping municipalities build more and better homes faster, with programs like the housing accelerator funds.
Le gouvernement a fait un excellent travail grâce à des programmes comme le Plan de gestion des produits chimiques.
Our government has done an excellent job with programs such as the chemical management plan.
Nous avons investi dans des programmes comme le Défi d'une tonne, qui est un programme essentiel.
We invested in programs like the one tonne challenge, which is essential.
Nous voyons dans quelle mesure les producteurs ont eu recours aux programmes comme le Compte de stabilisation du revenu net.
We see how much individual producers have used the programs such as the net income stabilization account.
Cela s'applique aussi aux programmes comme le Programme de paiement anticipé qui, si j'ai bien compris, se fonde sur des moyennes pour déterminer le montant disponible.
This also applies to programs like the advance payments program, which I understand takes averages to decide how much money might be available.
Des programmes comme le FAIC contribuent de manière importante à garantir le bon fonctionnement des installations récréatives de notre province.
Programs such as the CIIF provide a significant contribution towards ensuring the successful operation of our recreational facilities in this province.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes comme le in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 699. Exact: 699. Verstreken tijd: 248 ms.