We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs have
programmes have
Ces programmes comptent parmi les plus grandes réussites en ce qui a trait aux étudiants autochtones, qui peuvent ainsi acquérir les compétences professionnelles dont ils ont besoin pour participer à l'économie canadienne.
These programs have been one of the biggest success stories in providing indigenous students with the skills training they need to participate in our economy.
Ensemble, les deux programmes comptent plus de 600 projets financés dans des communautés partout au pays.
Together, the two programs have over 600 funded projects in communities across the country.
Les unités de coordination au siège de l'OIT à Genève mises à part, ces programmes comptent des activités et du personnel dans un grand nombre de pays.
Apart from the coordination units at the ILO Headquarters in Geneva, these programmes have activities and staff in a number of countries.
Quatre programmes comptent la Roumanie ou la Bulgarie parmi leurs marchés cibles.
Four programmes have Romania or Bulgaria among their target markets.
Peut-être avez-vous remarqué sur notre site Web que nos programmes comptent des chercheurs de toutes les étapes d'une carrière, des stagiaires postdoctoraux aux professeurs émérites.
You may have noticed from our website that our programs have researchers across a range of career stages, from early-career faculty to professors emeriti.
En outre, certains programmes comptent maintenant des cours sur l'éthique.
In addition, many have introduced courses on ethics.
Certains programmes comptent sur de généreux donateurs, tandis que d'autres reposent sur des activités de collecte de fonds.
Some programs benefit from generous donors, while others rely on fundraising activities.
Divers programmes comptent plus ou moins sur des formes symboliques et/ou collectives de réparations.
Various programmes may rely more or less on symbolic andor collective forms of reparations.
Les programmes comptent trois principales composantes : législation, protection et dépistage précoce.
Programmes focus on three main components: legislation, protection and early detection through screening.
La plupart de ces programmes comptent sur un réseau de bénévoles qui comprennent ce que ressentent les personnes ayant besoin d'un soutien parce qu'ils ont eux-mêmes vécu une expérience semblable ou ont subi un traumatisme similaire au cours de leur carrière militaire.
Most of these programs are staffed by a network of volunteers who empathize with those needing support because they have been there themselves and who have experienced similar trauma during their military careers.
La bonne nouvelle est qu'un grand nombre de pays autrefois bénéficiaires de nos programmes comptent désormais parmi les donateurs en raison de leurs excédents agricoles.
The good new is that many countries that were recipient countries of ours at one time are now donor countries, because they have agricultural surpluses.
La plupart des programmes comptent quatre stages, sauf en comptabilité, en droit civil, en traduction et dans les programmes de maîtrise.
There are four placements in most programs, except accounting, civil law, translation and master's programs.
Il se pourrait que des interventions gouvernementales sans lien entre elles en apparence (p. ex., dans le domaine du transport, du logement, etc.) sapent les ressources mêmes de capital social sur lesquelles les responsables d'autres programmes comptent pour atteindre leurs objectifs.
Seemingly unrelated government interventions (e.g., in areas of transportation, housing, etc.) might actually undermine the very social capital resources that other programs are counting on to achieve their objectives.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.