We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs remain
programs continue
programs are still
programmes remain
programmes remained
Les objectifs de l'organisation et les programmes demeurent les mêmes.
Tous les autres programmes demeurent ouverts jusqu'au moment où ils sont pleins ou jusqu'à ce que les cours débutent.
All other programs remain open until they are full or until classes start.
Il doit y avoir un exercice plus systématique, fondé sur de bons renseignements sur le rendement et de bons programmes d'évaluation, pour déterminer si ces programmes demeurent pertinents, économiques et efficaces.
There needs to be a more systemic exercise, based on good performance information and evaluation of programs, to say whether these programs continue to be relevant, economic, and effective.
Entre-temps, les diplômés de ces programmes demeurent admissibles au programme de formation professionnelle d'un ordre professionnel de juristes.
In the interim graduates of such programs continue to be eligible for admission to law society admission programs.
J'espère que le gouvernement fédéral est bien conscient que ces programmes demeurent nécessaires tant que la situation reste grave.
I hope that the federal government is fully aware that these programs are still needed as long as the situation remains serious.
Cette évaluation visait à déterminer si les objectifs poursuivis par ces programmes demeurent valables et si les modes et modalités de livraison des programmes répondent aux besoins des clients visés et sont susceptibles de contribuer à la réalisation des objectifs poursuivis.
The purpose of this evaluation was to determine whether the objectives of these programs are still valid and if the mechanisms and terms and conditions of program delivery meet the needs of intended clients and were likely to contribute to the achievement of objectives.
Ces programmes demeurent fort prisés, car nous continuons d'offrir des cours qui répondent aux besoins en constante évolution de la société.
These programs remain high in demand as we continue to offer courses that cover the rapidly evolving needs of society.
L'examen régulier des programmes et une collaboration avec les intervenants assurent que les programmes demeurent pertinents dans un milieu en constante évolution.
Regular program reviews and collaboration with stakeholders ensure programs remain relevant in a changing environment.
Nous devons vraiment nous assurer que ces programmes demeurent en place et qu'ils seront toujours là pour les entreprises qui en ont besoin, car sans eux, je pense que nous allons voir des conséquences beaucoup plus dévastatrices.
We really need to make sure that these programs remain in place and that they are still there for businesses that need them, because without them I think we're going to see a lot more devastating consequences.
À ce jour, les résultats de ces programmes demeurent très modestes et n'ont pas été complétés par une augmentation des possibilités d'emploi en vue de réduire le chômage déclaré et le chômage caché, ce dernier étant particulièrement répandu chez les femmes.
To date, results of the construction programs remain very limited, and these plans have not been complemented by an expansion in employment opportunities to reduce the declared and disguised unemployment particularly widespread among women.
En outre, les éléments de preuve au dossier indiquent que les taux d'intérêt prévus par ces programmes demeurent préférentiels, se situant à l'heure actuelle à 2,5 % sous le taux de base, et qu'ils le demeureront probablement dans un avenir prévisible430.
Furthermore, evidence on the record indicates that the interest rates under these programs remain preferential, currently running at 2.5 percent below prime rate and will likely remain so in the foreseeable future430.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.