Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes devraient favoriser

Examples with "programmes devraient favoriser" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ces programmes devraient favoriser l'autonomie, l'indépendance et la dignité des victimes de violences.
Such programmes should promote the autonomy, independence and dignity of victims of violence.
Ces programmes devraient favoriser une santé mentale positive par le truchement de messages positifs livrés à nos diverses collectivités et promouvoir la connectivité des citoyens, que ce soit à la maison, à l'école, dans les collectivités en général ou au travail.
These programs should foster positive mental health through positive messages delivered to our diverse communities and promote the connectivity of citizens, whether at home, at school, in the community at large, or at work.
Les futurs programmes devraient favoriser des investissements porteurs de croissance, améliorer l'accès aux services sociaux de base (dans les domaines de la santé et de l'énergie, par exemple), réduire l'insécurité alimentaire et promouvoir la paix et la stabilité.
Future programmes are expected to support investments that generate growth, improve access to basic social services (e.g. health, energy), reduce food insecurity and promote peace and stability.
Les programmes devraient favoriser le développement d'aptitudes et de compétences chez l'enfant qui permettent à ses diverses potentialités de s'exprimer, sans négliger pour autant les apports socioculturels
Curricula should encourage the development of skills and abilities that enable the various potentialities of children to be expressed, as well as including imputs from their social and cultural environment
Les futurs programmes devraient favoriser des investissements porteurs de croissance, améliorer l'accès aux services sociaux de base (dans les domaines de la santé et de l'énergie, par exemple), réduire l'insécurité alimentaire et promouvoir la paix et la stabilité.
Future programmes are expected to support investments that generate growth, improve access to basic social services (e.g. health, energy), reduce food insecurity and promote peace and stability.

Andere resultaten

Les programmes de lycée devraient favoriser une mentalité socialement responsable chez les élèves.
High school programs should foster a socially aware mindset among students.
La facilitation de l'obtention des visas en cours et sa participation aux programmes communautaires devraient favoriser cette tendance.
Visa facilitation and participation in Community programmes will support this progress.
Les politiques économiques approuvées dans le cadre de chaque programme structurel devraient favoriser l'adoption de réformes qui renforcent le potentiel de croissance.
Economic policies endorsed within every structural programme should promote reforms that enhance growth potential.
Ces mesures, aux côtés d'autres politiques prévues dans le programme, devraient favoriser la normalisation de la situation de liquidité du secteur bancaire, ce qui permettra un assouplissement progressif des contrôles des capitaux.
Together with other programme policies this is expected to foster a normalisation of the liquidity situation in the banking sector, allowing a concomitant gradual easing of capital controls.
Les programmes de formation devraient favoriser l'intégration et le respect entre les domaines clinique et de recherche et fournir des modèles de collaboration interdisciplinaire avec direction conjointe.
Training programs should foster integration and respect between clinical and research domains and model interdisciplinary collaboration with shared leadership.
Le Comité a souligné que les trois sous-programmes prévus devraient favoriser la création de partenariats constructifs s'inscrivant dans le cadre d'un programme socioéconomique global et intégré à l'appui du développement de l'Afrique.
The Committee also emphasized that the three subprogrammes submitted should enhance the coordination of constructive partnerships in a holistic and integrated socio-economic initiative for the development of Africa.
Salue les nouveaux programmes régionaux, qui devraient favoriser, dans une large mesure, la mise en œuvre du nouveau plan stratégique
Welcomes the new regional programmes as an important step to improve the implementation of the new strategic plan
Les personnes responsables du Programme du multiculturalisme devraient favoriser l'épanouissement des communautés francophones par le truchement d'initiatives interculturelles qui rassemblent des francophones immigrants et non immigrants ainsi que la population dans son ensemble.
Those responsible for the Multiculturalism Program should support the vitality of Francophone communities through cross-cultural initiatives involving immigrant and non-immigrant Francophones as well as other communities.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes devraient favoriser in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 2876. Exact: 5. Verstreken tijd: 607 ms.