Examples with "programmes divisionnaires" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il estime que dans ces conditions la présentation des programmes divisionnaires pourrait être brièvement effectuée par les Directeurs, les chefs de sous-divisions se tenant prêts à répondre aux questions éventuelles.
The Council considered that if this were done, the presentation of divisional programs could be concisely undertaken by the division directors, with branch chiefs being available to respond to questions as required.
Au niveau opérationnel, des exemples de collaboration fructueuse entre l'organisation et la société civile et les programmes divisionnaires du PNUE abondent.
At the operational level, there are many examples of CREUMHS's successful engagement with civil society and UNEP's divisional programs.
Participer à l'exécution des programmes divisionnaires comme l'évaluation diagnostique/ intervention précoce, les tests provinciaux et les programmes d'amélioration de l'enseignement dans les écoles comme l'élaboration du programme Six Traits of Writing et des modèles de l'Ontario.
Assisting with divisional programs such as Early Identification/ Intervention and Provincial Testing and school improvement programs such as developing the Writing Process (6 Traits and Ontario exemplars).
Andere resultaten
Ce mécanisme de représentation a pour nom « Programme divisionnaire de relations fonctionnelles ».
En octobre 1999, un groupe de travail composé de représentants du Comité externe, du Programme divisionnaire des relations fonctionnelles et de la Section de l'établissement des politiques de la GRC a rédigé un rapport à l'intention du commissaire.
In October 1999, a Working Group, composed of one representative each from the Committee, Divisional Staff Relations Program and the RCMP's Policy Development Branch, prepared a report for the Commissioner's consideration.
pourraient miner la crédibilité ou l'efficacité du Programme des représentants divisionnaires des relations fonctionnelles.
may undermine the credibility or effectiveness of the Division Staff Relations Representative Program.
Il y avait le Programme des représentants divisionnaires des relations fonctionnelles qui, à mon avis, fonctionnait extrêmement bien à une certaine époque.
There was a DSSR program that I feel worked extremely well at one time.
nuisent aux buts et aux objectifs du Programme des représentants divisionnaires des relations fonctionnelles,
are prejudicial to the goals and objectives of the Division Staff Relations Representative Program,
contribuent à d'autres programmes qui sont en opposition avec le caractère non syndicaliste du Programme des représentants divisionnaires des relations fonctionnelles, ou
promote alternate programs in conflict with the non-union status of the Division Staff Relations Representative Program, or
Félicitations à chacun et chacune des récipiendaires, a enchaîné Marc Goodman, directeur divisionnaire, Programme de fidélisation et partenariats stratégiques à Suncor.
Congratulations to each recipient, added Marc Goodman, director, loyalty and strategic partnerships, Suncor.
Selon moi, si des pratiques, des règlements ou des structures comme le Programme des représentants divisionnaires des relations fonctionnelles sont contestés et jugés contraires à l'al.
In my view, if challenges to practices, regulations, or structures such as the Division Staff Relations Representative Program are made and they are found to contravene s.
Informer le coordonnateur de programme des manuscrits acceptés et des gagnants de prix, et créer un programme de division en collaboration avec le coordonnateur de programme et le président divisionnaire.
Notifying the Program Coordinator of accepted manuscripts and award winners, and creating the division's program in collaboration with the Program Coordinator and Division Chair.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.