Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes plus ambitieux

Vertaling van "programmes plus ambitieux" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
more ambitious programmes
more ambitious programs
larger programmes
Des progrès ont été réalisés mais des programmes plus ambitieux restent à mettre en œuvre.
Although progress has been achieved, more ambitious programmes are yet to be implemented.
Par ailleurs, la proposition n'interdit pas aux missions de mettre en place des programmes plus ambitieux allant au-delà des normes minimales en dégageant elles-mêmes des fonds volontaires.
In addition, the proposal does not preclude missions from developing more ambitious programmes that reach beyond the minimum standards by internally generating voluntary funds.
En outre, comme les programmes plus ambitieux nécessitent un financement qui peut prendre des années à rassembler, les partenaires sont parfois réticents à investir, ce qui mène à des occasions ratées.
On the other hand, funding for more ambitious programs can take years to assemble, making partners reluctant to invest and leading to missed opportunities.
Les acteurs économiques perdent de leur frilosité face à l'ampleur de la tâche et n'hésitent pas à s'enhardir, œuvrer au-delà de leur espace de confort pour embrasser des programmes plus ambitieux, toujours porteurs de sens pour les organisations.
Economic players are less cautious in the face of the scale of the task and become bolder, working outside their comfort zone to embrace more ambitious programs which are still meaningful for organisations.
Les ressources du FBS sont utilisées pour compléter des programmes plus ambitieux, mis en oeuvre par des partenaires, et pour explorer, déterminer et promouvoir les rôles nouveaux que les Volontaires pourraient jouer.
SVF resources are used to complement larger programmes of partners and to explore, identify and promote the innovative roles volunteers can play.
Il ressort des rapports d'évaluation que les activités du système des Nations Unies ont permis de créer les conditions favorables à la mise en oeuvre de programmes plus ambitieux.
The evaluation reports show that United Nations system activities were able to prepare conditions for larger programmes to be implemented.
Il est maintenant nécessaire de développer des programmes plus ambitieux combinant éducation, santé des populations et exploitation durable des sols pour consolider à long terme la protection des espèces menacées.
More ambitious programs are now needed, combining education, population health and sustainable land use to consolidate the protection of endangered species in the long term.
Elle appelait aussi le gouvernement à élaborer des programmes plus ambitieux pour faciliter l'utilisation de la production d'électricité renouvelable, la microgénération, et le chauffage dans les régions géographiquement isolées afin d'offrir une solution de remplacement à la consommation de produits du pétrole.
It also urged the government to develop more ambitious programs to facilitate the use of renewable electricity generation, microgeneration, and heating in geographically isolated regions in order to offer an alternative to the consumption of petroleum products.
En contrepartie, on pourrait, par des moyens juridiques, obtenir des parties qui disposent des moyens nécessaires et qui souhaitent aller plus loin l'application de programmes plus ambitieux, de normes plus contraignantes ou de délais plus courts.
On the other hand, legal techniques could be utilized allowing for more ambitious programmes, more stringent standards or shorter time limits for those parties that have the necessary capacity and are willing to do more than required.
« En établissant des principes minimaux, on a tendance à perdre de vues des programmes plus ambitieux », a ajouté le commissaire désigné.
By establishing minimum principles we sometimes tend to lose sight of more ambitious programmes , he added.
Le C919 a bénéficié de ces acquis, précieux non seulement pour faire de ce projet une réalité mais aussi pour poser les fondations de futurs programmes plus ambitieux encore.
The C919 also benefited from this progress, which is not only essential to the realization of this project, but also to lay the foundations of even more ambitious programs in the future.
La coopération avec l'Union européenne va être renforcée, moyennant en particulier la conclusion d'accords de pays pour mettre en place des programmes plus ambitieux qui présenteront de l'intérêt pour plusieurs pays.
Cooperation with the European Union will be further strengthened particularly in securing country agreements for devising more ambitious programmes of interest to several countries.
Le défi du changement climatique et la préparation de la Conférence de La Haye ont cependant amené certains Etats à annoncer des programmes plus ambitieux mais qui ne se sont pas traduits par une diminution des consommations à la hauteur des problèmes à résoudre.
The challenge of climate change and preparation of The Hague Conference have also prompted some Member States to announce more ambitious programmes, although these have not been reflected by lower consumption in line with the problems to be solved.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes plus ambitieux in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 30. Exact: 30. Verstreken tijd: 62 ms.