Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes transformateurs
Geflecteerde vorm van programme transformateur

Vertaling van "programmes transformateurs" in Engels

life-changing programs
Consultez nos campagnes en cours et informez-vous sur les façons de mobiliser votre communauté pour accroître le soutien aux programmes transformateurs de l'EUMC.
Take a look at our current campaigns and learn more about how you can engage with your community to increase support for WUSC's life-changing programs.
Nous aidons les femmes au Canada à sortir de la pauvreté en finançant des programmes transformateurs qui sont conçus spécialement pour elles.
We help women in Canada to move out of poverty by funding life-changing programs designed especially for them.
Ces engagements guident notre travail, et nous espérons qu'ils pourront constituer un fondement utile pour les autres acteurs ayant mis en place des programmes transformateurs de protection des droits fonciers.
They are a compass for our work, and we hope that they also provide a useful focus to others with a transformative agenda on land rights.
Les universités, par exemple, doivent mettre en oeuvre des processus et des programmes transformateurs et innovants qui peuvent stimuler le potentiel des jeunes et accroître la connectivité des jeunes au secteur privé.
Universities for example need to implement transformative and innovative processes and programmes that can spur youth potential and increase youth connectivity with the private sector.
Le Canada doit financer des programmes transformateurs en genre et les recherches intersectionnelles liés à la santé des adolescentes, des femmes et des personnes issues de la diversité, et ce, avec une budgétisation souple et à long terme.
Canada must fund transformative gender programs and intersectional research related to the health of adolescents, women and people of diverse backgrounds with flexible, long-term budgeting.
Grâce à son réseau pancanadien d'organismes, la Fondation mène, conçoit et met en œuvre des programmes transformateurs et pertinents, adaptés aux réalités changeantes des filles et des jeunes femmes.
Through their network of organizations across Canada, they lead, develop, and implement transformative programs that are adapted and relevant to the changing realities of girls' and young women's lives.
Travailler en collaboration avec les gestionnaires de haut niveau sur les programmes transformateurs, dont notre nouveau système de services aux passagers (PSS), pour créer des plateformes majeures qui transformeront notre exploitation et notre service clientèle.
Work jointly with the senior leaders of Transformational Programs, such as our new Passenger Service System (PSS) team, to deliver major platforms that will transform how we operate and service our customers.
Nous croyons fermement que la stratégie du Canada pour l'Afrique doit s'assortir d'un financement accru, miser sur des programmes transformateurs holistiques qui répondent aux besoins interreliés des collectivités et contribuer à une Afrique prospère.
We strongly believe that a Canadian strategy for Africa must include increased funding and support for transformative holistic programs that address the interconnected needs of communities and contribute to a thriving Africa.
Plan International s'est doté de puissants programmes transformateurs et critères de mesure en matière d'égalité des sexes.
At Plan International, we have very strong gender transformative programming and measurement.
Des programmes transformateurs en faveur de l'égalité des sexes et de la jeunesse dotent les filles des compétences et capacités nécessaires pour obtenir un emploi décent et contribuent ainsi à une transition aisée vers l'emploi et l'entreprenariat.
Gender-transformative and youth-responsive programs provide girls with the skills and capabilities for decent work and therefore help to ensure a smooth transition into employment and entrepreneurship.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes transformateurs in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 10. Exact: 10. Verstreken tijd: 33 ms.