Examples with "programmes web du type" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
et système de production de fichier exécutable comprenant une page web et des programmes web du type scripts, modules externes et mini-applications pour le dessin et l'affichage de scènes 3D dans un navigateur web.
and means for generating an executable file comprising a web page and web-based programs such as scripts, plug-ins, and applets for drawing and displaying 3D scenes in a web browser.
Andere resultaten
You.DJ est un programme Web de type professionnel qui vous permet de mixer des pistes audio en ligne sans aucune restriction.
Avec près de dix ans d'existence, la société est largement spécialisée dans la programmation web de tous types, depuis les magasins e-commerce aux applications d'e-learning, applications pour les agences de traductions, catalogues de produits, etc.
The company, which has been operating for more than ten years, has a wealth of experience in all types of customised web programming, ranging from e-commerce shops to e-learning applications, applications for translation agencies, product catalogues, etc.
selon l'invention, l'appareil d'automatisation présente une interface de programmation de type web intégrée pour la programmation et la configuration des programmes de commande
for programming and configuration of the control program, the invention provides that the automation device has an integrated, web-based programming interface
l'établissement d'un cadre pour le développement, le déploiement et la gestion de solutions mobiles sophistiquées à l'aide d'un modèle de programmation simple de type web s'intégrant à des composants d'entreprise existants
providing a framework for developing, deploying and managing sophisticated mobile solutions, with a simple web-like programming model that integrates with existing enterprise components
Quelques exemples du type de programmation web que je peux faire pour vous...
Il est indiqué sur le site Web du Gouvernement des États-Unis que le programme d'assurance maladie des fonctionnaires fédéraux comprend un grand nombre de régimes, pour lesquels les barèmes de primes varient en fonction de l'État et du type de police.
The website of the Government of the United States indicates that the medical insurance programme for federal civilian employees consists of a vast number of health plans with different premium structures in place for each state and policy type.
La figure 29 présente un exemple du type de cartes disponibles sur le site Web du programme AIRNow, sur lesquelles les concentrations de polluants sont représentées par des indices de la qualité de l'AIR (IQA) illustrés par différentes couleurs.
Figure 29 depicts an example of the kind of maps available on AIRNow website which display pollutant concentration data expressed in terms map of the colour-coded Air Quality index (AQI).
Ce type de programmation web s'appelle programmation côté serveur.
Hostpapa.ça supporte tous les types de langage de programmation web, ce qui signifie que votre site peut être établi selon ce qui vous convient le mieux.
Hostpapa.ca supports all types of web programming language which means your site can be built in a way that you are comfortable maintaining.
Expert en programmation web, Mediactive peut développer pour vous toutes types d'applications Internet.
Expert in web programming, Mediactive can develop for you all types of Internet applications.
Eliom assure un bon comportement des communications grâce à un système de type et de nouvelles constructions adaptés à la programmation Web.
Eliom is type-safe, as it ensures that communications are well-behaved through novel language constructs that match the specificity of Web programming.
Pour suivre ce module, aucune connaissance en programmation web côté serveur ou tout autre type de programmation n'est nécessaire.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.