Vertaling van "progressa" in Engels
Le travail progressa lentement car il fallait d'abord terminer la grammaire.
Work progressed slowly until the grammar had been completed.
Le groupe progressa lentement pendant de longues minutes.
La plantation d'arbres progressa très rapidement, en raison du nombre de gens qui s'était rassemblé.
The tree planting progressed really quickly, due to the large crowd that had assembled.
Les liens de servitude et de contrainte féodale se relâchèrent; la différenciation sociale progressa rapidement au village.
The bonds of serfdom and of feudal restrictions became looser; social differentiation progressed rapidly in the village.
Ce fut l'une des raisons pour lesquelles la civilisation y progressa plus rapidement que dans d'autres parties du monde.
This was one reason why civilization progressed faster in that locality than in other parts of the world.
Une nouvelle pointe de bleu progressa dans l'agglomérat brun au milieu d'un foisonnement d'éclairs lasers blancs et verts.
A new blue point progressed against the brown agglomerate in the midst of which arcs of white and green lasers were galore.
L'idée de partage des expériences progressa et la multiplication des enseignements publics rendit caduque la tradition du secret.
The idea of sharing experiments progressed, and the multiplication of public education made null and void the tradition of secrecy.
La population de la municipalité progressa pour atteindre 3000 habitants en 1900.
The population of the municipality progressed to 3000 in 1900.
La conquête ultérieure progressa par pénétration commerciale, par poussée de la population le long des fleuves et par une suite continue de mariages avec les éléments supérieurs, accompagnée d'une extermination impitoyable des inférieurs.
The later conquest progressed by commercial penetration, population pressure along the rivers, and by continued intermarriage with the superiors, coupled with the ruthless extermination of the inferiors.
Rossini donna cependant une importance nouvelle au ténor, et, à mesure que l'ère romantique progressa, c'est le ténor qui en vint à incarner l'héroïsme sur scène.
Rossini, however, gave the tenor new prominence and, as the Romantic era progressed, it was tenors who came to embody heroism on stage.
Puis le front progressa et Albert finit la guerre et rentra au pays tandis que d'autres n'ont eu pas cette chance.
Then the front progressed and Albert finished the war and returned to the country while others did not have that chance.
La production du bronze resta en grande majorité à l'arsenic, l'étain ne progressa que très lentement dans les Cyclades, à partir du nord-est de l'archipel.
The great majority of bronze continued to be made with arsenic; tin progressed very slowly in the Cyclades, beginning in the northeast of the archipelago.
J'aurai une meilleure idée une fois que j'aurai progressa Jeremy en utilisant l'hypnose.
I'll have a better idea once I've progressed Jeremy using hypnosis.