Download for Windows Premium
Publiciteit
progresser au maximum

Vertaling van "progresser au maximum" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
make maximum progress
progress to the maximum
Afin de progresser au maximum, profitez de cinq leçons particulières supplémentaires de 45 minutes par semaine, qui s'ajoutent au cours standard, pour atteindre vos objectifs personnels.
In order to make maximum progress, benefit from an additional five private lessons of 45 minutes per week to reach your personal objectives.
En conséquence, conformément à ce qui avait été suggéré par le Président, la délégation de la Nouvelle-Zélande était d'avis qu'il fallait procéder avec souplesse pour progresser au maximum.
Accordingly, along the lines suggested by the Chairman, his delegation believed it was necessary to proceed flexibly in order to make maximum progress.
Grammaire, prononciation, syntaxe, vocabulaire, expression écrite et orale... tout est abordé afin de vous faire progresser au maximum.
Grammar, pronunciation, syntax, vocabulary, written and oral expression... everything is approached to make you progress to the maximum.
Chacun est mis au défi et travaille en fonction de ses capacités et peut ainsi progresser au maximum.
Everyone is challenged and works according to their abilities and can thus progress to the maximum.
J'ai envie de progresser au maximum dans cette série parce qu'elle valide un réel niveau.
I'm keen to make as much progress as possible in this series because it validates a true level.
Pour apprendre et progresser au maximum!
To maximize your learning experience and progress to the full!
Bien sûr, vous préférez tirer le meilleur parti de vous-même à chaque séance d'entraînement afin de progresser au maximum.
Of course you prefer to get the most out of yourself in every training session in order to make the most progress.
Nous espérons qu'ils poursuivront leurs efforts et leurs consultations dans le but de progresser au maximum avant la fin de la session de cette année.
We hope that they will continue their efforts and their consultations in order to achieve maximum progress during this year's session.
Solutions à fort impact assorties de priorités propres à faire progresser au maximum la réalisation des objectifs, notamment en se mettant à l'écoute des pauvres et des marginalisés
Prioritized, high impact solutions that maximize progress, including reaching out to the poor and marginalized
J'éprouve une grande satisfaction à aider les gens à atteindre le niveau optimal de fonctionnalité dont ils ont besoin pour atteindre leurs objectifs et à prendre plaisir à les voir progresser au maximum de leur potentiel.
I take great satisfaction in helping people reach their optimal level of functionality that they need to be to meet their goals and take pleasure in seeing them progress to their max potential.
Avec ces 5 conseils, vous êtes prêt pour ce qui est à venir et rien ne vous empêchera de progresser au maximum malgré le mois de fête!
With these 5 tips you are prepared for what is to come and nothing will stop you from making maximum progress despite the festive month!
Cela signifie que les traders peuvent s'attendre à voir la paire progresser au maximum jusqu'à 2,8400 lors du premier rassemblement à partir du support.
This means that traders can expect to see the pair move at most up to 2.8400 in the first rally from the support.
Profitant d'effectifs volontairement limités à 20 élèves par classe à l'EPIM, l'enseignant propose alors des activités diversifiées, voire différenciées, adaptées à chacun et qui lui permettent de progresser au maximum de ses possibilités.
They know how to take advantage of reduced class size (16 students on average) offering a wide variety of activities, or differentiated, adapted to each child allowing them to reach their potential.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor progresser au maximum in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 25. Exact: 25. Verstreken tijd: 47 ms.