Je tiens à mentionner en passant que ce document n'est pas encore final.
Je dois faire remarquer que ce document contient plusieurs erreurs de calcul assez graves.
Je vois que ce document est signé en votre nom.
C'était sa façon de dire que ce document est important.
Il espérait que ce document serait achevé avant la prochaine réunion.
He hoped that it could be finalized in time for the next meeting.
On a demandé que ce document soit disponible sur support informatique.
It was requested that it should made available in electronic format.
Je peux affirmer en toute certitude que ce document a été rédigé par notre directeur.
I can state with absolute certainty that this document was written by our director.
Ils ont noté que ce document était très utile pour les intervenants extérieurs.
They noted that this document was very useful for external stakeholders.
Il est essentiel que ce document soit finalisé au plus tôt.
It is important that this document be finalized as soon as possible.
On sait tous que ce document est un livre bleu pâle.
We all know that this document is a pale blue book.
Elles soulignent en outre que ce document a été communiqué aux autres parties.
It emphasizes further that this document was communicated to others.
Tout d'abord, je doute que ce document m'ait été envoyé.
First of all, I doubt that this document was sent to me.
Avant de vérifier, je ne veux pas affirmer avec certitude que ce document est authentique.
Before checking, I don't want to categorically state that this document is genuine.