Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
que si le Code

Vertaling van "que si le Code" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
that if the code
only if the code
Rogers, par exemple, a indiqué que si le code est trop normatif, les parties n'auront pas de marge de manœuvre pour entamer les négociations nécessaires afin d'établir des modalités et conditions commercialement raisonnables.
Rogers, for example, argued that if the code is too prescriptive, there would be no room for parties to engage in the negotiations necessary to establish terms and conditions that are commercially reasonable.
L'exécution d'un code dans un environnement virtuel signifie que si le code est malveillant il ne sera pas en mesure d'endommager votre ordinateur.
Running the code in this virtual environment means that if the code is malicious it will not be able to cause damage to your computer.
Notons également au passage que si le code n'était pas un rapport angulaire, les adresses différentes pourraient peut-être être limitées au nombre de connexions de l'individu le plus connecté ou au nombre maximum de connexions défini préalablement par individu.
Remark also by the way that if the code was not angle ratio, the different addresses would perhaps be limited to the number of connexions of the most connected entity or to the maximal number of connexions defined beforehand by each entity.
Le comportement est similaire à include(), mais la différence est que si le code a déjà été inclus, il ne le sera pas une seconde fois.
This is a behavior similar to the include() statement, with the only difference being that if the code from a file has already been included, it will not be included again.
Notez que si le code est écrit dans un langage différent de NeoOffice/ Basic, vous devez choisir ici le langage approprié.
Note that if the code is written in something other than NeoOffice/ Basic, you need to choose the corresponding language at this point.
Les raisons d'une telle coutume d'une déclaration restreinte dans le cas de polices RCG sont évidentes et les tribunaux ne devraient toucher à une pratique commerciale établie que si le Code prévoit une règle ferme.
The reasons which give rise to such a custom of reduced disclosure for CGL policies are obvious, and the courts should not interfere with established commercial practice unless the Code calls for a hard and fast rule.
Il ressort que si le Code civil a bien été amendé, les améliorations n'ont pas été mises en œuvre.
It appeared that, although amendments had been made to the Civil Code, they had not been translated into practice.
Nous ne pourrons dissuader les criminels d'installer des pièges de ce genre que si le Code criminel prévoit des peines plus lourdes pour de tels actes.
I believe that if we are to deter criminals from setting these traps in the future, we must amend the Criminal Code to provide more severe punishments for such acts.
Le Comité note aussi avec préoccupation que si le Code instaure la monogamie comme régime matrimonial, la polygamie demeure légalement une possibilité autorisée par la loi.
The Committee also notes with concern that while monogamy is established in the Code as the marriage regime, polygamy remains a legal option.
Certains membres ont fait valoir que si le Code pénal (article 146) permettait la confiscation et la destruction de marchandises pirates ou contrefaites, l'article 146 ne stipulait pas expressément la confiscation et la destruction des "machines" utilisées dans la fabrication de copies illicites.
Some Members responded that although the current Criminal Code (Article 146) permits the confiscation and destruction of pirate and counterfeit goods, Article 146 does not explicitly provide for the confiscation and destruction of the "machinery" used in the making of illegal copies.
24(1) de la Charte, il n'existe de droit d'appel à une cour d'appel que si le Code criminel le prévoit (lorsque les procédures sont de nature criminelle) ou lorsque la procédure porte sur l'exercice d'une prérogative.
24(1) of the Charter, an appeal will lie to a court of appeal only if the Criminal Code so provides (where proceedings are criminal in nature) or where the proceeding is a prerogative one.
Mme SPINELI indique que si le Code pénal prévoit la possibilité de prononcer une peine pouvant aller jusqu'à 20 ans d'emprisonnement à l'encontre d'un mineur, la durée des peines prononcées se situe généralement entre six et 12 mois.
Ms. SPINELLI said that while the Criminal Code provided for the possibility of imposing a sentence of up to 20 years' imprisonment on a minor, the usual length of the sentences was between 6 and 12 months.
Québecor a fait valoir que la définition actuelle constitue une erreur de fait et que si le Code sur les services sans fil est mis en œuvre tel qu'il est écrit, Vidéotron fera l'objet d'un désavantage concurrentiel et d'un fardeau financier injuste.
Quebecor submitted that the current definition constitutes an error in fact and that if the Wireless Code is implemented as written, Videotron will be subject to a competitive disadvantage and an unfair financial burden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 49. Exact: 49. Verstreken tijd: 196 ms.