Ayant un petit creux, il a fait un raid dans le frigo pour grignoter.
Feeling peckish, he raided the fridge for a quick bite.
Nous avons effectué un raid dans le bâtiment vers environ six heures du matin.
We raided the building at approximately six in the morning.
Mettre un raid dans une instance donne à chacun une chance d'essayer l'aventure.
Placing a raid in an instance gives everybody a chance to have a shot at the encounter.
Notre intention est de mener un raid dans un ancien entrepôt de meunier.
Our intention is to conduct a raid on what used to be the old miller warehouse.
Pourquoi ne m'as-tu pas alerté avant le raid dans la maison ?
Why didn't you alert me before the raid on the house?
Le jour même de sa fuite, la police fit un raid dans son laboratoire.
The very day he fled, the police raided his laboratory.
Correction d'un problème où les joueurs ne pouvaient pas se joindre à un raid dans une instance.
Fixed an issue where players were failed to join a raid in an instance.
Le virus s'est propagé après le raid dans un laboratoire, un groupe de défenseurs des droits des animaux.
The virus spread after the raid in a laboratory, a group of advocates for animal rights.
Il y'a quelques jours, la police a effectuée un raid dans une entreprise qui annonçait vendre des « logiciels » en ligne et qui en réalité proposait des produits du vapotage.
A few days ago, the police raided a company that advertised "software" online and actually offered vaping products.
Tu as encore fais un raid dans le mini-frigo ?
You raided the mini fridge again?
Pour rejoindre le raid dans le temps,
To join the raid in time,
Grive chez les enfants dans la bouche se manifeste sous la forme de blancpoints ou raid dans le ciel et la langue.
Thrush in children in the mouth manifests itself in the form of whitepoints or raid in the sky and language.