Ils ont choisi d'exclure les opinions extrêmes en rédigeant les recommandations finales.
Ces incohérences remettent en question la crédibilité des recommandations finales du comité.
Les recommandations finales reposent sur cette argumentation.
Les recommandations finales du Comité devraient faire ressortir le rôle essentiel de la coopération internationale.
Le comité a longuement discuté des conclusions avant de faire ses recommandations finales.
The committee discussed the briefs extensively before making their final recommendations.
Le comité d'enquête doit interroger plusieurs témoins avant de formuler ses recommandations finales.
The investigative committee must question several witnesses before issuing its final recommendations.
Dans ce rapport, les recommandations finales figurent en souligné à la dernière page.
In this report, the final recommendations are underlined on the last page.
Dans ce rapport écrit, le comité présente clairement ses conclusions et ses recommandations finales.
In this written report, the committee clearly sets out its findings and final recommendations.
Les recommandations finales sont présentées au secteur culturel dans le dernier chapitre.
Final recommendations are offered to the cultural sector in the concluding chapter.
Le comité approfondira la question avant de rédiger ses recommandations finales.
The committee will get down to specifics before drafting their final recommendations.
Nos recommandations finales comprendront une liste de moyens précis pour y parvenir.
Our final recommendations will include a list of specific means to achieve this.
Quelques unes des recommandations finales du congrès sont significatives en ce sens.
Some of the final recommendations of the conference are significant in this regard.
Il espère que cette proposition figurera parmi ses recommandations finales.
He hoped that such a proposal would be included among her final recommendations.