We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
look at the code
look up the code
Et évidemment, les utilisateurs peuvent regarder le code de ces exemples.
Je dois regarder le code et identifier les parties qui doivent être réparées.
I have to look at the code and identify the parts that are in need of fixing.
Si vous êtes prêt à regarder le code, le scanner sera moins cher
If you're willing to look up the code, the scanner will be less expensive
Décidez si vous voulez un scanner OBD-II qui affiche une description du code ou celui qui vous oblige à regarder le code dans un livre.
It will be safer to limit your driving until this problem has been an Obd-ii scanner that displays a description of the code or one that requires you to look up the code in a book.
D'abord, il est important de regarder le code associé aux rétrofacturations pour en connaître la raison.
First, it is important to look at the code associated with the chargeback to find out why.
De la même façon que regarder le code en lui-même, c'est une bonne idée de lire la documentation du paquet, d'essayer de l'installer et de l'utiliser.
As well as looking at the code itself it is a good idea to read the documentation of the package itself, and try installing it and using it.
C'est pourquoi il est préférable de regarder le code d'un point de vue logique, pour repérer les points où des données inattendues peuvent être injectées, puis de voir comment elles pourront être modifiées, amplifiées ou réduites.
This is why it's best to look at the code from a logical perspective, to discern where unexpected data can be introduced, and then follow how it is modified, reduced, or amplified.
Nous ne nous contentons pas de regarder le code, nous travaillons avec l'ensemble des composants présents dans un écosystème de fabricants, d'utilisateurs finaux, d'entreprises et de créateurs de code.
We do not simply look at the code; we work with the entire set of components present with an ecosystem of manufacturers, end-users, enterprises, and code-creators.
N'importe qui pourrait y jeter un coup d'oeil et quiconque a l'expérience voulue pourrait regarder le code et comprendre la nature de ce qui se passe.
Anybody could take a look at it, and anybody who has the experience could look at the code and understand the nature of what's happening there.
Visiter le site et aussi regarder le code des fichiers accueil.html, rubrique.html, article.html Notes
Visit the site, and also take a look at the code of these files: accueil.html, rubrique.html and article.html.
Vous pouvez ouvrir et regarder le code dans ce fichier pour voir comment le modèle de données est créée pour la gestion des comptes dans notre exemple.
You can open and look at the code in this file to see how the data model is created for managing accounts in our example. Views Folder
Décidez si vous voulez un scanner OBD-II qui affiche une description du code ou celui qui vous oblige à regarder le code dans un livre.
Decide if you want an Obd-ii scanner that displays a description of the code or one that requires you to look up the code in a book.
Il est plus facile à comprendre cette réflexion sur les phrases en portugais que de regarder le code.
It is easier to understand this thinking about the phrases in Portuguese than looking at the code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.