Ses doigts endoloris rendaient difficile le jeu de la guitare.
Les conflits non résolus dans l'histoire la rendaient difficile à comprendre.
Ses pensées confuses le rendaient difficile de se concentrer sur le cours.
His tossed thoughts made it hard for him to concentrate on the lecture.
Ses émotions refoulées rendaient difficile son expression envers les autres.
His resisted emotions made it hard for him to express himself to others.
Ses baskets empilées rendaient difficile la recherche de la bonne taille.
Ses illusions de grandeur rendaient difficile pour elle d'accepter la critique.
Ses préférences inavouées rendaient difficile l'expression de sa vraie personnalité.
His closet preferences made it difficult for him to express his true self.
Les taxes imposées rendaient difficile la prospérité des petites entreprises.
The imposed taxes made it difficult for small businesses to thrive.
Ses jérémiades rendaient difficile le plaisir de la belle musique de fond.
His whining made it hard to enjoy the beautiful music playing in the background.
Les racines enfouies de l'arbre rendaient difficile la plantation de fleurs.
The buried roots of the tree made it difficult to plant flowers.
Son discours était truffé d'erreurs qui le rendaient difficile à suivre.
His speech was riddled with mistakes that made it hard to follow.
Les règles strictes rendaient difficile l'adhésion des nouveaux venus au club.
The forbidding rules made it difficult for newcomers to join the club.
Les marées hautes rendaient difficile l'accès à l'écubier du bateau.
High tides made it difficult to access the hawse on the boat.