Vertaling van "reprogramme" in Engels
Pas si on reprogramme la poubelle.
Et bien, si je ne reprogramme pas votre logiciel dans les 90 secondes,
Well, if I don't reprogram your firmware within 90 seconds,
Rappelle-les et reprogramme le reste de l'entretien.
Call them back and reschedule the rest of the interview.
Dans chaque cas, l'administration reprogramme la date ou le lieu du rassemblement avec les organisateurs.
It shall, in each case, reschedule a date or venue for the meeting with the organizers.
La mutation reprogramme ces cellules et provoque leur prolifération, ainsi que la production de nombreuses cellules filles défectueuses.
The mutation reprogrammes these cells, causing them to proliferate and produce numerous, defective daughter cells.
Mon équipement est si perfectionné qu'il me reprogramme à mon insu.
Il reprogramme et supprime ce qui n'est plus nécessaire.
On nettoie le réseau, le reprogramme et le recommissionne.
We're here to clear the network for reprogramming and recommissioning.
Barbarossa reprogramme les ordinateurs, leur donnant l'agressivité humaine et la faim de pouvoir.
Barbarossa reprograms computers giving them human aggression and hunger for power.
Et maintenant, le noyau reprogramme l'oeuf, et lui dit ce qu'il doit devenir.
Now the nucleus is reprogramming the egg and telling it what to be.
À ce stade, le phage reprogramme la bactérie en produisant beaucoup de nouveaux phages.
At this point, the phage reprograms the bacteria into producing lots of new phages.
Le lissage des ressources reprogramme les activités tout en conservant la date de fin calculée par l'analyse du chemin critique.
Resource smoothing reschedules activities while retaining the finish date calculated by critical path analysis.
Nous tenons à signaler que les transporteurs aériens reprogramme parfois les vols intérieurs et ce en dépit des ventes déjà effectuées.
We must point out that airlines sometimes reschedule domestic flights despite the sales already made.