La thérapie cognitive vise souvent à reprogrammer l'inconscient pour une meilleure santé.
Cognitive therapy often aims to reprogram the subconscious mind for better health.
Pour changer ses habitudes, il est important de reprogrammer efficacement son inconscient.
To change habits, it's important to reprogram your subconscious mind effectively.
Ils ont passé un appel en urgence pour reprogrammer la réunion au lendemain.
They made a rush call to reschedule the meeting for tomorrow.
Il a annulé et promis de reprogrammer à une date ultérieure.
He called it off and promised to reschedule at a later date.
Nous devons retourner à la Porte pour que je puisse commencer à reprogrammer...
Il va me falloir des semaines pour reprogrammer mon système de défense.
It'll take weeks to get all my defence systems reprogrammed.
Ils vont reprogrammer le concert pour donner à tous la chance d'y assister.
They will reschedule the concert to give everyone a chance to attend.
Un créneau s'est libéré, nous permettant de reprogrammer la conférence téléphonique.
A time slot opened up, allowing us to reschedule the conference call.
Dites-moi si vous pouvez reprogrammer la conférence pour plus tard cette année.
Let me know if you can reschedule the conference for later this year.
Elle a demandé à reprogrammer l'entretien pour s'adapter à ses plans de voyage.
She asked to reschedule the interview to accommodate her travel plans.
Ils ont jugé la séance de brainstorming peu fructueuse et ont décidé de la reprogrammer.
They deemed the brainstorming session unproductive and decided to reschedule.
Après avoir manqué l'échéance, c'est maintenant au client de reprogrammer.
After missing the deadline, the onus for rescheduling now lies with the client.
Ils prévoient de reprogrammer l'atelier quand les intervenants seront disponibles.
They plan to reschedule the workshop when guest speakers are available.