Ils ont menacé de réduire en miettes les robots défectueux dans l'entrepôt.
They threatened to blow to kingdom come the defective robots in the warehouse.
Grâce aux robots, l'usine géante peut produire en continu, jour et nuit.
Thanks to robots, the mega-factory can run nonstop, day and night.
Une autre option consiste à acheter plusieurs robots et augmenter vos revenus.
Another option is to purchase several bots and increase your revenue.
Comme vous pouvez le voir il refuse l'accès à tous les robots.
As you can see it goes on to ban other bots completely.
On a installé un nouvel automate pour piloter les bras robots de soudure dans l'usine.
A new controller has been installed to operate the robotic welding arms in the plant.
Les robots assemblent les pièces à très grande vitesse dans l'usine moderne.
Robots assemble the parts at incredible speed in the modern factory.
Des robots sont conçus pour explorer l'espace profond sans présence humaine.
Robots are being designed to explore deep space without human presence.
Les chaînes de montage utilisent souvent des robots pour aider aux tâches répétitives.
Assembly lines often use robots to assist with repetitive tasks.
Les robots bougeaient en phase, assemblant chaque pièce avec des gestes bien coordonnés.
The robots moved in synch, assembling each part with precise, coordinated motions.
Les robots pourraient remplacer les caissiers dans de nombreux supermarchés très bientôt.
Robots might take the place of cashiers in many supermarkets very soon.
La direction souhaite automatiser la zone de stockage avec des robots et des convoyeurs.
Management wants to automate the storage area with robots and conveyor systems.
Notre équipementier principal conçoit tous les robots utilisés sur cette chaîne de montage automobile.
Our main equipment manufacturer designs all the robots used on this automobile assembly line.
Dans ce film, les robots sont programmés pour tirer des balles sans aucune émotion.
In this movie, the robots are programmed to shoot without any emotion.