Download for Windows Premium
Publiciteit
se diffusera
Geflecteerde vorm van se diffuser

Vertaling van "se diffusera" in Engels

will spread
will trickle
will become widespread
J'espère que la culture du partage se diffusera dans le monde entier.
I hope that the culture of sharing will spread around the world.
Une atmosphère à la fois champêtre et moderne se diffusera dans toute la pièce pour une décoration haute en couleurs.
Both a rural and modern atmosphere will spread across the room.
Une fois les avancées célébrées, la confiance se diffusera parmi le personnel.
Once breakthroughs are celebrated, confidence will trickle down among the staff.
L'idée, c'est que si les riches s'enrichissent toujours plus, à long terme une partie de leur richesse se diffusera vers le bas de la société, et nous en profiterons donc tous.
The idea is that if the rich are doing well, then in the long run some of the wealth will trickle down and we will all benefit.
Le renouvellement du parc éolien se diffusera sur ces marchés. Ouverture d'espritPartage d'informations pertinentes au sujet des décisions et activités du développeur.
Repowering will become widespread in these markets Openness means the sharing of relevant information about the developer's decisions and activities.
Le renouvellement du parc éolien se diffusera sur ces marchés. Couvert par le Danemark, l'Allemagne, le Royaume-Uni et l'Espagne.
Repowering will become widespread in these markets. Covered by Denmark, Germany, UK and Spain.
De cette façon, votre espérance ne sera pas vaine; elle se diffusera à travers le monde en cette époque prometteuse et pleine de défis.
In this way, your hope will not fail; it will spread throughout the world at this promising and challenging time.
Nous sommes convaincus que ce modèle se diffusera et sommes enthousiasmés à l'idée que certains de nos partenaires font déjà ce travail.
We are confident that this model will spread and we are thrilled that some of our partners are already doing this work.
Tout ce qui survient à un vortex crée une énergie qui se diffusera sur la grille, et la situation énergétique change par effet miroir dans les situations physiques et dans l'état du monde.
Whatever happens on a vortex creates an energy that will spread out onto the grid, and any energetic situation will in turn be mirrored in the physical situations, in the state of the world.
En cas d'accident, l'énergie générée se diffusera à travers la structure en nid d'abeille, permettant d'augmenter de manière significative la sécurité de votre tête.
In the event of a crash, the energy generated will spread through the honeycomb-type structure, significantly increasing the head's safety.
Une terreur de l'âme effrayante se diffusera dans les foules, les gens perdront tout contrôle d'eux-mêmes; ils commenceront à s'entretuer.
Soul-chilling terror will spread through the masses of people so that they will lose control of themselves; they will begin killing one another.
Sa finition Argent est très appréciable, elle apporte de l'élégance qui se diffusera dans toute votre pièce.
Its finish is Silver is very valuable, it provides the elegance that will spread throughout your room.
Le concept se diffusera une fois que plus de personnes en seront informées.
The concept will filter through once more people are informed about it.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor se diffusera in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 60. Exact: 60. Verstreken tijd: 49 ms.