Ces paramètres peuvent être affichés en un second temps en appuyant sur la touche appropriée.
Such parameters can be recalled on a second time pushing the special key.
La fonction «second temps» vous permet de connaître constamment l'heure qu'il est dans un autre fuseau horaire.
The function "second time" enables you to know the hour constantly that it is in another time zone.
Le second temps de l'étude se concentre sur la mise en œuvre des exceptions.
The second part of the study focuses on the implementation of exceptions.
Le second temps de la réflexion est ainsi consacré aux enjeux qui lient esthétique impure et politique du partage.
The second part of the thesis is dedicated to the stakes which link impure aesthetics to politics of the sharing.
Le second temps explique théoriquement ces phénomènes.
Le second temps, celui de la période d'entrée dans la vie active a pris une importance croissante notamment avec les mesures mises en place afin de favoriser la transition des jeunes vers l'emploi.
The second phase, entry into the working world, has been growing in importance, especially with the introduction of measures designed to promote young people's transition to employment.
Le moyen d'évaluation évalue si la tête optique a été arrêtée dans la position détectée conformément aux premier et second temps calculés.
The assessing means assesses whether the optical head has been stopped in the detected position according to the calculated first time and second time.
Le second temps des travaux porte sur la construction d'une stratégie de caractérisation mécanique pour l'identification du comportement après trempe et en cours de trempe.
The second phase of the work will then focus on the development of a mechanical characterization strategy to characterize the behavior during and after quenching.
Des première et seconde mesures de la porosité sont effectuées, toutes les deux à un premier temps et à un second temps.
First and second porosity measurements are taken, both at a first time and at a second time.
Après, commence un second temps et c'est encore une fois un problème biopolitique qui est de savoir combien de temps ça va durer et dans quoi on s'installe.
Afterwards, a second phase begins and it is once again a biopolitical problem, which is to know how long it will last and what we are settling into.
En effet, en revisitant la gestualité humaine nous soumettrons l'idée qu'elle n'est pas un second temps, une substitution mais bien un acteur de premier plan qui structure le récit.
Indeed, revisiting human gestures we will submit the idea that it is not the second time, a substitution but a leading player that structures the narrative.
En un second temps nous nous intéressons aux capacités linguistiques et communicationnelles de ces enfants, en observant comment ils ont disposé de l'espace interactionnel, lors de la restitution de l'histoire présentée.
In a second time, we are interested to the linguistic and communicational capacities of these children, by noticing how they have used the interactionnal space during the restitution of the introduced story.
Le procédé consiste en outre à définir un temps de mise hors tension pour une impulsion de conditionnement entre le premier temps et le second temps.
The method further includes defining a turn-off time for a conditioning pulse between the first time and the second time.