La hauteur des sections est mesurée à l'intérieur de leurs bordures.
The height of sections is measured from the inside of their borders.
Seulement une minorité de sections est privée et exige un péage.
Only a minority of sections is private and requires a toll.
L'ordre des entrées à l'intérieur des sections est préservé.
L'équipement de ces sections est réalisé en coopération avec le client
equipment of this section is realized in cooperation with the customer
Il rappelle également que le programme des sections est discuté chaque année au Bureau.
He also observed that the programme for the sections was discussed every year by the Bureau.
Chaque section de la pluralité de sections est isolée des autres.
Each section in the plurality of sections is sealed off from one another.
La première de ses cinq sections est un court praeludium.
The first of its five sections is a short praeludium.
Chacune de ces sections est évaluée et donne lieu à une note séparée.
Each of the sections are evaluated and scored independently.
La population des sections est à la merci des vents et marées...
The population of sections is at the mercy of winds and tides...
Une de ces sections est adaptée aux enfants.
One of these sections is suitable for children.
Le nombre normal de sections est de trois, mais deux et quatre sont courants.
The normal number of sections is three though two and four are common.
Chacune des deux sections est composée de deux diagrammes.
Each of the two sections is composed of two panels.
Le format général de chacune des sections est le même.
The general format of each of the sections is the same.