Download for Windows Premium
Publiciteit
send
Send
envoyer
Ceci est typiquement retourné par la demande "send".
This would typically have been returned by a "send" request.
Saisissez votre adresse e-mail, rédigez votre demande et cliquez sur send.
Enter your e-mail address, write down your request and press send.
Les exemples de cette section utilisent la commande zfs send pour la création d'archives.
The examples in this section use the zfs send command for creating archives.
Tapez d'abord net send, puis appuyez sur la barre d'espace.
Type net send and press space.
Les valeurs possibles pour cet attribut sont go, done, next, search et send.
Supported values are go, done, next, search, and send.
Localisez simplement votre destination avec et clickez 'send to car'.
Simply locate your destinations with and click 'send to car.'
Aucune indication d'échec de distribution n'est fournie par send.
No indication of failure to deliver is implicit in a send().
Tous les signaux intégrés sont envoyés par la méthode send().
All built-in signals are sent using the send() method.
Après que open ait été appelé, la véritable requête peut être faite avec la méthode send.
After open has been called, the actual request can be made with the send method.
Les "hits" sont envoyés via la commande send ou déclenchés automatiquement par l'option autotrack.
The hits are sent via the send command or triggered automatically by the autotrack option.
Et la méthode "send" aussi a pour argument une valeur qui est une chaîne de paramètres.
And the "send" method has now a value as argument that is a string of parameters.
N'hésitez pas à me contacter au mail suivant: send
Do not hesitate to contact me at the following email: send
La fonction « shoot and send » vous permet de publier vos photos d'événements directement dans l'application.
Use the «shoot and send» function to publish your photos of events directly in the application.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor send in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1556. Exact: 1556. Verstreken tijd: 51 ms.