Examples with "servir de Python pour" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
DLFP: J'essaye de me servir de Python pour apprendre à scripter simplement à des non-informaticiens (et qui n'ont pas l'ambition d'en devenir).
DLFP: I try to use Python to teach everyday people without any background in computer science (and no intention to get any) how to script simple things.
Andere resultaten
Nginx est un choix très populaire pour servir un projet Python
Nginx is a very popular choice to serve a Python project
Benchmarker est un petit utilitaire de Python pour comparer votre code.
Benchmarker is a small Python utility to benchmark your code.
Je suis tombé amoureux de Python pour la clarté de sa syntaxe.
Consultez la documentation de Python pour plus d'informations concernant les Built-in Exceptions.
See the Python documentation for further information on the Built-in Exceptions.
Voici le format est une chaîne C qui décrit l'objet de Python pour construire.
Here format is a C string that describes the Python object to build.
Consultez la documentation du module optparse de Python pour plus de détails.
See the documentation for Python's optparse module for more details. Methods
Un module de Python pour connecter le canal de flespi aux plates-formes IoT
An open source Python module to connect flespi channel to IoT platforms
J'espère que cette distribution permettra de sensibiliser les ingénieurs et chercheurs aux multiples atouts de Python pour la programmation scientifique.
I hope that this distribution can help people to better understand the inner advantages of Python for scientific computing.
Si ce programme est utilisé, le paquet devrait dépendre de Python pour sa construction (build-depend).
If you use this program, your package should build-depend on python.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.