Il nous manque encore un hero shot du chef tenant le plat fini.
We still need a hero shot of the chef holding the finished dish.
Ils m'ont défié de boire un shot de whisky sans faire la moindre grimace.
They dared me to have a shot of whiskey without making a single face.
Après le dîner, il s'est servi un shot de whisky pour digérer.
After dinner, he poured himself a whisky peg to help with digestion.
Un seul shot de whisky suffisait à le réchauffer en cette froide soirée.
A single whisky peg was enough to warm him on that cold evening.
Le designer a demandé un hero shot plus épuré pour la page d'accueil.
The designer asked for a cleaner hero shot to feature on the landing page.
Ils ont remplacé l'image de bannière floue par un hero shot net du produit.
They replaced the blurry header image with a sharp hero shot of the product.
Allons prendre un shot pour fêter ta promotion et tout ton travail.
Let's have a shot to celebrate your promotion and all your hard work.
Il aime boire un shot d'abord, puis siroter lentement son cocktail ensuite.
He likes to have a shot first, then slowly sip his cocktail afterward.
Il a lentement siroté son double shot, appréciant chaque saveur riche.
He sipped slowly on his double shot, enjoying each rich flavor.
Le vieux écrivain sirotait un shot de whisky en travaillant sur son roman.
The old writer sipped a whisky peg while working on his novel.
Il m'a dit de me détendre et de prendre un shot avec tout le monde.
He told me to relax and just have a shot with everyone else.
Pour se donner du courage, il a descendu d'un coup un shot de tequila.
To give himself some courage, he threw back a shot of tequila.
Pour le brunch, un double shot améliore toujours les choses.
For brunch, a double shot always makes everything better.