Download for Windows Premium
Publiciteit
soit comparable
be comparable
be on a par
J'ai besoin que mon salaire soit comparable à celui des autres personnes du même secteur.
I need my pay to be comparable to others in the field.
On peut donc s'attendre à ce que l'incidence sur la santé de ces deux types de pneumatiques soit comparable.
The health impact of both types of tyres can thus be expected to be comparable.
Mais rien qui ne soit comparable à ce qu'on allait vivre. 137
But nothing that is comparable to what we were going to do.
Premièrement, nous devons tripler le montant que nous investissons dans les essais cliniques afin qu'il soit comparable aux montants investis par d'autres pays.
We have to triple the amount we put into clinical trials to be comparable with other countries.
Cette mesure doit cependant être prise de manière à ce que le traitement des deux langues officielles soit comparable entre les régions où l'une ou l'autre langue prédomine.
However, in doing so, the treatment of the two official languages must be comparable between regions where one language or the other predominates.
Faut-il que cette estimation soit comparable à des estimations faites dans d'autres domaines ?
Do we need the estimate to be comparable to estimates made in other areas?
Changer la dimension des roues, en autant que le diamètre externe des pneus soit comparable au diamètre d'origine.
Changing wheel size; the outside diameter of the tires must be comparable to the original diameter.
Il est d'abord impératif d'augmenter le budget pour les besoins d'énergie solaire pour qu'il soit comparable à celui de nos partenaires commerciaux.
As a start, the budget for solar needs to be increased so it is comparable to that of our trading partners.
Ce procédé peut être utilisé pour étalonner ladite machine d'implantation, de façon que son degré d'exactitude soit comparable à la précision de la variance angulaire.
The method can be used to calibrate the machine to an accuracy which is comparable to the precision of variance of such angle.
L'une des préoccupations essentielles est de se mettre d'accord sur un système de mesure commun de la littératie/numératie et de garantir que l'évaluation soit comparable dans les différents groupes linguistiques.
A primary concern is agreeing on a common measurement of literacy/ numeracy and ensuring that the assessment is comparable across language groups.
Sur la base de ces résultats, on peut probablement s'attendre à ce que la toxicité de l'hexabromobiphényle dans l'environnement soit comparable à celle de l'hexachlorobiphényle.
Based on this, it seems to be relevant to expect the environmental toxicity of hexabromobiphenyl to be comparable to that of hexachlorobiphenyl.
L'intensité du capital par baril produit n'a pas de définition normalisée et, par conséquent, il est peu probable qu'elle soit comparable à des mesures similaires présentées par d'autres sociétés.
Capital intensity per flowing barrel of bitumen does not have any standard meaning and therefore is unlikely to be comparable to similar measures presented by other companies.
Bien que la taille des particules soit comparable à l'échelle intégrale de l'écoulement, nous trouvons que sa dynamique de rotation et de translation est intermittente.
Although the sphere's diameter is comparable to the integral length of the underlying flow, we find intermittency for both the translation and the rotation.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor soit comparable in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 301. Exact: 301. Verstreken tijd: 85 ms.